HU/SB 3.19.20


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


20. VERS

girayaḥ pratyadṛśyanta
nānāyudha-muco ’nagha
dig-vāsaso yātudhānyaḥ
śūlinyo mukta-mūrdhajāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

girayaḥ—hegyek; pratyadṛśyanta—megjelentek; nānā—különféle; āyudha—fegyverek; mucaḥ—kibocsátva; anagha—ó, bűntelen Vidura; dik-vāsasaḥ—meztelen; yātudhānyaḥ—boszorkányok; śūlinyaḥ—háromágú szigonyokkal felfegyverkezve; mukta—szabadon lógó; mūrdhajāḥ—haj.


FORDÍTÁS

Ó, bűntelen Vidura! A hegyek különféle fegyvereket bocsátottak ki magukból, majd meztelen boszorkányok jelentek meg háromágú szigonyokkal felfegyverkezve, kiengedett hajjal.