HU/SB 3.26.44
44. VERS
- rasa-mātrād vikurvāṇād
- ambhaso daiva-coditāt
- gandha-mātram abhūt tasmāt
- pṛthvī ghrāṇas tu gandhagaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
rasa-mātrāt—ami az íz finom eleméből fejlődik ki; vikurvāṇāt—átalakuláson megy keresztül; ambhasaḥ—vízből; daiva-coditāt—egy felsőbbrendű elrendezés által; gandha-mātram—az illat finom eleme; abhūt—megnyilvánult; tasmāt—abból; pṛthvī—föld; ghrāṇaḥ—a szaglóérzék; tu—valójában; gandha-gaḥ—ami az illatokat érzékeli.
FORDÍTÁS
Annak következtében, hogy a víz kölcsönhatásba lép az íz érzékelésével, egy felsőbbrendű elrendezésnek köszönhetően létrejön az illat finom eleme. Aztán megnyilvánul a föld és a szaglóérzék, ami által a föld illatát tapasztalhatjuk számtalan módon.