HU/SB 3.7.5


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


5. VERS

deśataḥ kālato yo ’sāv
avasthātaḥ svato ’nyataḥ
aviluptāvabodhātmā
sa yujyetājayā katham


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

deśataḥ–körülményektől függő; kālataḥ–az idő hatására; yaḥ–aki; asau–az élőlény; avasthātaḥ–a helyzettől függően; svataḥ–álom által; anyataḥ–mások által; avilupta–megszűnt; avabodha–tudat; ātmā–tiszta önvaló; saḥ–ő; yujyeta–lefoglalva; ajayā–tudatlansággal; katham–hogyan lehet.


FORDÍTÁS

A tiszta lélek nem más, mint tiszta tudat, és sohasem veszíti el tudatosságát sem a körülmények, sem az idő, sem a különféle helyzetek, sem az álmok és semmilyen más ok miatt. Hogyan kerülhet hát a tudatlanság hatása alá?


MAGYARÁZAT

Az élőlény tudata mindig jelen van, és ahogy említettük, sohasem változik meg, semmilyen körülmények között sem. Amikor egy élő ember az egyik helyről a másikra megy, tudatában van annak, hogy megváltoztatta helyzetét. Mindig jelen van a múltban, a jelenben és a jövőben, akár az elektromosság. Az ember képes emlékezni a múlt eseményeire, s a múlt tapasztalatai alapján találgathatja a jövőjét is. Sohasem felejtkezik meg saját kilétéről, még akkor sem, ha szokatlan körülmények közé kerül. Hogyan feledkezhet hát meg az élőlény arról a valódi azonosságáról, hogy tiszta szellemi lélek, és hogyan tudja azonosítani magát az anyaggal, ha nem befolyásolja kívül álló ok? A végkövetkeztetés az, hogy az élőlényt az avidyā energia befolyásolja, ahogyan azt a Viṣṇu Purāṇa és a Śrīmad-Bhāgavatam az elején megerősíti. Az élőlényről a Bhagavad-gītā (BG 7.5) mint parā prakṛtiről, a Viṣṇu Purāṇa pedig mint parā śaktiról beszél. A Legfelsőbb Úr szerves része ő, nem, mint az energia forrása, hanem mint az energia. Az energia forrása számtalanféle energiát képes létrehozni, de az energia semmilyen szinten nem lehet egyenértékű az energia forrásával. Az egyik energiát legyőzheti egy másik energia, de az energia forrása minden energiát az irányítása alatt tart. A jīva energiát, vagyis az Úr kṣetrajña-śaktiját a külső energia, az avidyā-karma-saṁjñā legyőzheti, és ily módon a jīva az anyagi lét kellemetlen feltételei közé kerül. Az élőlény nem feledkezhet meg valódi azonosságáról anélkül, hogy az avidyā energia hatása alá ne kerülne. Mivel az élőlény könnyen az avidyā energia hatása alá kerül, sohasem lehet egyenlő a legfelsőbb energiaforrással.