HU/SB 4.10.24


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


24. VERS

vavṛṣū rudhiraughāsṛk-
pūya-viṇ-mūtra-medasaḥ
nipetur gaganād asya
kabandhāny agrato ’nagha


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

vavṛṣuḥ—hullott; rudhira—vérnek; ogha—áradat; asṛk—váladék; pūya—genny; vi—ürülék; mūtra—vizelet; medasaḥ—és velő; nipetuḥ—hullani kezdtek; gaganāt—az égből; asya—Dhruvának; kabandhāni—emberi törzsek; agrataḥ—előtte; anagha—ó, hibátlan Vidura.


FORDÍTÁS

Kedves makulátlan Vidurám! Vér, váladék, genny, ürülék, vizelet és velő sűrű zápora, valamint emberi törzsek hullottak az égből Dhruva Mahārājára.