HU/SB 4.5.14
14. VERS
- kecid babhañjuḥ prāg-vaṁśaṁ
- patnī-śālāṁ tathāpare
- sada āgnīdhra-śālāṁ ca
- tad-vihāraṁ mahānasam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
kecit—néhányan; babhañjuḥ—ledöntötték; prāk-vaṁśam—az áldozati sátor oszlopait; patnī-śālām—a nők lakosztályait; tathā—szintén; apare—mások; sadaḥ—az áldozati aréna; āgnīdhra-śālām—a papok házát; ca—és; tat-vihāram—az áldozat vezetőjének házát; mahā-anasam—a konyhát.
FORDÍTÁS
Néhány katona az áldozati sátrat tartó rudakat döntötte le, néhányan a nők lakosztályaiba mentek, néhányan az áldozati arénát kezdték romba dönteni, néhányan pedig a konyhát és a lakónegyedeket támadták meg.