HU/SB 4.9.49
49. VERS
- sunītir asya jananī
- prāṇebhyo ’pi priyaṁ sutam
- upaguhya jahāv ādhiṁ
- tad-aṅga-sparśa-nirvṛtā
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
sunītiḥ—Sunīti, Dhruva Mahārāja édesanyja; asya—övé; jananī—anya; prāṇebhyaḥ—több az életlevegőnél; api—még; priyam—kedves; sutam—fiát; upaguhya—megölelve; jahau—felhagyva; ādhim—minden szomorkodással; tat-aṅga—teste; sparśa—érintve; nirvṛtā—elégedett lévén.
FORDÍTÁS
Sunīti, Dhruva Mahārāja édesanyja megölelte fia törékeny testét, fiáét, aki drágább volt neki a saját életénél is. Nagy elégedettségében minden anyagi fájdalomról megfeledkezett.