HU/SB 5.19.9
9. VERS
- bhārate ’pi varṣe bhagavān nara-nārāyaṇākhya ākalpāntam upacita-dharma-jñāna-vairāgyaiśvaryopaśamoparamātmopalambhanam anugrahāyātmavatām anukampayā tapo ’vyakta-gatiś carati.
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
bhārate—Bhāratában; api—szintén; varṣe—földrész; bhagavān—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; nara-nārāyaṇa-ākhyaḥ—Nara-Nārāyaṇaként ismert; ā-kalpa-antam—a korszak végéig; upacita—növelve; dharma—vallás; jñāna—tudás; vairāgya—lemondás vagy elkülönülés; aiśvarya—misztikus fenségek; upaśama—az érzékek szabályozása; uparama—mentesség a hamis egótól; ātma-upalambhanam—önmegvalósítás; anugrahāya—kegyet adni; ātma-vatām—azoknak, akiket érdekel az önmegvalósítás; anukampayā—indokolatlan kegy által; tapaḥ—lemondások; avyakta-gatiḥ—akinek dicsősége felfoghatatlan; carati—végrehajtja.
FORDÍTÁS
[Śukadeva Gosvāmī folytatta:] Az Istenség Legfelsőbb Személyiségének dicsősége felfoghatatlan. Bhārata-varṣa földjén, Badarikāśramában Nara-Nārāyaṇa alakjában jelent meg, hogy kegyével áldja meg bhaktáit, amikor a vallásra, a tudásra, a lemondásra, a lelki erőre, az érzékek fegyelmezésére tanítja őket, és arra, hogyan szabaduljanak meg a hamis egótól. A lelki megvalósítások fejlett szintjén áll, és a korszak végéig lemondásokat végez. Ez az önmegvalósítás folyamata.
MAGYARÁZAT
Indiában az emberek elmehetnek Nara-Nārāyaṇa templomába, Badarikāśramába, hogy megtudják, hogyan végez az Istenség Legfelsőbb Személyisége Nara-Nārāyaṇa inkarnációjában lemondásokat annak érdekében, hogy megmutassa a világ embereinek az önmegvalósítás útját. Az önmegvalósításig lehetetlen eljutni, ha az ember csupán a spekulációnak és az anyagi cselekedeteknek él. Nagyon komolyan kell vennie az önmegvalósítást, és lemondásokat kell végeznie. Sajnos azonban ebben a Kali-korban az emberek még azt sem tudják, mit jelent a lemondás. Így aztán az Úr megjelent Śrī Caitanya Mahāprabhuként, hogy az embereknek átadja az önmegvalósítás legkönnyebb folyamatát, amit szakkifejezéssel ceto-darpaṇa-mārjanamnak hívnak (jelentése: kitisztítani a port a szív mélyéről). Ez a folyamat rendkívül egyszerű. A dicsőséges kṛṣṇa-saṅkīrtanát — Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare — bárki énekelheti. Ebben a korban az úgynevezett fejlett tudománynak számtalan formája van: antropológia, marxizmus, freudizmus, nacionalizmus, indusztrializmus és így tovább. De ha ahelyett, hogy azt az utat járnánk, amit Nara-Nārāyaṇa mutatott, ezeknek a tudományoknak meghódolva csak éjt nappallá téve robotolunk, akkor elvesztegetjük értékes emberi életformánkat. Elkerülhetetlenül csalás áldozatai leszünk, s félrevezetnek bennünket.