HU/SB 6.14.11
11. VERS
- tasya bhāryā-sahasrāṇāṁ
- sahasrāṇi daśābhavan
- sāntānikaś cāpi nṛpo
- na lebhe tāsu santatim
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tasya—övé (Citraketu királyé); bhāryā—a feleségeknek; sahasrāṇām—ezrek; sahasrāṇi—ezrek; daśa—tíz; abhavan—voltak; sāntānikaḥ—alkalmasak arra, hogy fiúgyermeknek adjanak életet; ca—és; api—bár; nṛpaḥ—a király; na—nem; lebhe—elérte; tāsu—bennük; santatim—egy fiút.
FORDÍTÁS
Citraketunak tízmillió felesége volt, de annak ellenére, hogy képes volt gyermeket nemzeni, egyikőjüktől sem született utódja, mert a véletlen úgy hozta, hogy mind meddők voltak.