HU/SB 6.18.18
Śrīmad-Bhāgavatam - Hatodik Ének - TIZENNYOLCADIK FEJEZET: Diti megfogadja, hogy megöli Indra királyt
18. VERS
- bāṇa ārādhya giriśaṁ
- lebhe tad-gaṇa-mukhyatām
- yat-pārśve bhagavān āste
- hy adyāpi pura-pālakaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
bāṇaḥ—Bāṇa; ārādhya—imádva; giriśam—az Úr Śivát; lebhe—elérte; tat—az övé (az Úr Śiváé); gaṇa-mukhyatām—a legfőbb társak szintjét; yat-pārśve—aki mellett; bhagavān—az Úr Śiva; āste—marad; hi—ami miatt; adya—most; api—még; pura-pālakaḥ—a főváros védelmezője.
FORDÍTÁS
Bāṇa király hűségesen imádta az Úr Śivát, ezért az Úr Śiva egyik leghíresebb társa lett. Az Úr Śiva mind a mai napig védelmezi Bāṇa király fővárosát, s mindig mellette áll.