HU/SB 6.6.17-18
17-18. VERSEK
- sarūpāsūta bhūtasya
- bhāryā rudrāṁś ca koṭiśaḥ
- raivato ’jo bhavo bhīmo
- vāma ugro vṛṣākapiḥ
- ajaikapād ahirbradhno
- bahurūpo mahān iti
- rudrasya pārṣadāś cānye
- ghorāḥ preta-vināyakāḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
sarūpā—Sarūpā; asūta—megszülte; bhūtasya—Bhūtának; bhāryā—a feleség; rudrān—a Rudrák; ca—és; koṭiśaḥ—tízmillió; raivataḥ—Raivata; ajaḥ—Aja; bhavaḥ—Bhava; bhīmaḥ—Bhīma; vāmaḥ—Vāma; ugraḥ—Ugra; vṛṣākapiḥ—Vṛṣākapi; ajaikapāt—Ajaikapāt; ahirbradhnaḥ—Ahirbradhna; bahurūpaḥ—Bahurūpa; mahān—Mahān; iti—így; rudrasya—e Rudráknak; pārṣadāḥ—társaik; ca—és; anye—más; ghorāḥ—nagyon félelmetes; preta—szellemek; vināyakāḥ—és koboldok.
FORDÍTÁS
Sarūpā, Bhūta felesége tízmillió Rudrát hozott a világra, akik közül a tizenegy fő Rudra Raivata, Aja, Bhava, Bhīma, Vāma, Ugra, Vṛṣākapi, Ajaikapāt, Ahirbradhna, Bahurūpa és Mahān voltak. Társaik, a félelmetes szellemek és koboldok Bhūta másik feleségétől születtek.
MAGYARÁZAT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī megjegyzi, hogy Bhūtának két felesége volt. Egyikük, Sarūpā szülte a tizenegy Rudrát, a másik feleség pedig a Rudrák társait, a szellemeket és a koboldokat hozta világra.