HU/SB 8.10.47


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


47. VERS

mahoragāḥ samutpetur
dandaśūkāḥ savṛścikāḥ
siṁha-vyāghra-varāhāś ca
mardayanto mahā-gajāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

mahā-uragāḥ—nagy kígyók; samutpetuḥ—hullottak rájuk; dandaśūkāḥ—más mérgező marású állatok és rovarok; sa-vṛścikāḥ—skorpiókkal; siṁha—oroszlánokkal; vyāghra—tigrisekkel; varāhāḥ ca—és erdei vadkanokkal; mardayantaḥ—összezúzva; mahā-gajāḥ—hatalmas elefántok.


FORDÍTÁS

Mellettük skorpiók, hatalmas kígyók és sok más, mérgező marású állat, valamint oroszlánok, tigrisek, vadkanok és óriási elefántok is hullottak a harcoló félistenekre, pozdorjává zúzva mindent, ami az útjukba került.