HU/SB 8.18.31


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


31. VERS

adyāgnayo me suhutā yathā-vidhi
dvijātmaja tvac-caraṇāvanejanaiḥ
hatāṁhaso vārbhir iyaṁ ca bhūr aho
tathā punītā tanubhiḥ padais tava


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

adya—ma; agnayaḥ—az áldozati tüzek; me—általam elvégzett; su-hutāḥ—megfelelően végrehajtott felajánlások; yathā-vidhi—a śāstrák utasításai szerint; dvija-ātmaja—ó, brāhmaṇa fia; tvat-caraṇa-avanejanaiḥ—ami lótuszlábad mosta; hata-aṁhasaḥ—akik megtisztultak minden bűnös visszahatástól; vārbhiḥ—a víz által; iyam—ezt; ca—szintén; bhūḥ—a Föld felszíne; aho—ó; tathā—valamint; punītā—szentté vált; tanubhiḥ—kicsi; padaiḥ—a lótuszláb érintésétől; tava—Tiéd.


FORDÍTÁS

Ó, brāhmaṇa fia! Az áldozat tüze ma a śāstra parancsa szerint lobog, én pedig annak a víznek köszönhetően, amely lótuszlábadat mosta, megszabadultam életem minden bűnös visszahatásától. Ó, Uram! Apró lótuszlábad érintésével megszentelted a föld színét!