HU/SB 8.21.13


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


13. VERS

tasmād asya vadho dharmo
bhartuḥ śuśrūṣaṇaṁ ca naḥ
ity āyudhāni jagṛhur
baler anucarāsurāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tasmāt—ezért; asya—ennek a brahmacārīnak, Vāmanának; vadhaḥ—a megölése; dharmaḥ—a kötelességünk; bhartuḥ—mesterünké; śuśrūṣaṇam ca—ez a szolgálat módja; naḥ—miénk; iti—így; āyudhāni—mindenféle fegyvert; jagṛhuḥ—felvettek; baleḥ—Bali Mahārājának; anucara—a követői; asurāḥ—mind a démonok.


FORDÍTÁS

„Kötelességünk ezért, hogy megöljük ezt a Vāmanadevát, az Úr Viṣṇut. Ez számunkra a vallásos elv és a mód, hogy szolgáljuk mesterünket.” Erre az elhatározásra jutva Bali Mahārāja démoni követői megragadták fegyvereiket, hogy megöljék Vāmanadevát.