HU/SB 8.21.14


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


14. VERS

te sarve vāmanaṁ hantuṁ
śūla-paṭṭiśa-pāṇayaḥ
anicchanto bale rājan
prādravañ jāta-manyavaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

te—a démonok; sarve—mindannyian; vāmanam—az Úr Vāmanadevát; hantum—megölni; śūla—háromágú szigonyok; paṭṭiśa—lándzsák; pāṇayaḥ—mindet kézbevéve; anicchantaḥ—az akarata ellenére; baleḥ—Bali Mahārājának; rājan—ó, király; prādravan—előrenyomultak; jāta-manyavaḥ—a szokásos dühtől felingerelve.


FORDÍTÁS

Ó, király! A démonok szokásos dühüktől felajzva felkapták lándzsáikat és háromágú szigonyaikat, s Bali Mahārāja akaratával szembeszállva előretörtettek, hogy megöljék az Úr Vāmanadevát.