HU/SB 8.22.18
18. VERS
- śrī-śuka uvāca
- tasyānuśṛṇvato rājan
- prahrādasya kṛtāñjaleḥ
- hiraṇyagarbho bhagavān
- uvāca madhusūdanam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; tasya—Prahlāda Mahārājáé; anuśṛṇvataḥ—hogy hallhassa; rājan—ó, Parīkṣit király; prahrādasya—Prahlāda Mahārājáé; kṛta-añjaleḥ—aki összetett kezekkel állt; hiraṇyagarbhaḥ—az Úr Brahmā; bhagavān—a leghatalmasabb; uvāca—mondta; madhusūdanam—Madhusūdanának, az Istenség Személyiségének.
FORDÍTÁS
Śukadeva Gosvāmī folytatta: Ó, Parīkṣit király! Az Úr Brahmā ekkor az Istenség Legfelsőbb Személyiségéhez fordult. Szavait Prahlāda Mahārāja is hallhatta, aki összetett kezekkel a közelben állt.