HU/SB 9.23.26


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


26. VERS

pañcāśīti sahasrāṇi
hy avyāhata-balaḥ samāḥ
anaṣṭa-vitta-smaraṇo
bubhuje ’kṣayya-ṣaḍ-vasu


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

pañcāśīti—nyolcvanöt; sahasrāṇi—ezer; hi—valóban; avyāhata—kimeríthetetlen; balaḥ—akinek ereje; samāḥ—évek; anaṣṭa—hanyatlás nélkül; vitta—anyagi kincsek; smaraṇaḥ—és emlékezet; bubhuje—élvezte; akṣayya—csökkenés nélkül; ṣaṭ-vasu—hatféle élvezetet nyújtó anyagi gazdagság.


FORDÍTÁS

Kārtavīryārjuna testi ereje teljében, páratlan emlékezőtehetséggel megáldva nyolcvanötezer évig szakadatlanul élvezte anyagi gazdagságát, azaz hat érzékével kimeríthetetlen anyagi kincsek élvezetében volt része.