HU/SB 9.24.50
Śrīmad-Bhāgavatam - Kilencedik Ének - HUSZONNEGYEDIK FEJEZET: Kṛṣṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége
50. VERS
- vipṛṣṭho dhṛtadevāyām
- eka ānakadundubheḥ
- śāntidevātmajā rājan
- praśama-prasitādayaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
vipṛṣṭhaḥ—Vipṛṣṭha; dhṛtadevāyām—Dhṛtadevā nevű felesége méhében; ekaḥ—egy fiú; ānakadundubheḥ—Ānakadundubhinak, Vasudevának; śāntidevā-ātmajāḥ—egy másik feleség, Śāntidevā fiai; rājan—ó, Parīkṣit Mahārāja; praśama-prasita-ādayaḥ—Praśama, Prasita és más fiúk.
FORDÍTÁS
Dhṛtadevā méhéből, aki Ānakadundubhi [Vasudeva] egyik felesége volt, egy Vipṛṣṭha nevű fiú született. Śāntidevānak, Vasudeva egy másik feleségének fiai Praśama és Prasita voltak, más fiakkal együtt.