HU/SB 9.24.60
60. VERS
- karmāṇy aparimeyāṇi
- manasāpi sureśvaraiḥ
- saha-saṅkarṣaṇaś cakre
- bhagavān madhusūdanaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
karmāṇi—cselekedetek; aparimeyāṇi—mérhetetlen, korlátlan; manasā api—akár olyan tervekkel, amelyeket az elmében érzékelünk; sura-īśvaraiḥ—az univerzum olyan irányítói által, mint Brahmā és Śiva; saha-saṅkarṣaṇaḥ—Saṅkarṣaṇával (Baladevával) együtt; cakre—végrehajtott; bhagavān—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; madhu-sūdanaḥ—Madhu démon megölője.
FORDÍTÁS
Az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Kṛṣṇa Saṅkarṣaṇával, Balarāmával együtt olyan tetteket hajtott végre, melyeket még olyan személyiségek, mint az Úr Brahmā és az Úr Śiva sem képesek felfogni elméjükkel. [Kṛṣṇa a kurukṣetrai csatát például azért rendezte meg, hogy sok-sok démont elpusztítson, s így könnyítsen az egész világ terhén.]