ID/Prabhupada 0411 - Mereka Telah Membuat Sebuah Truk Yang Sangat Bagus, "Gut, Gut, Gut."

From Vanipedia
Jump to: navigation, search

Mereka Telah Membuat Sebuah Truk Yang Sangat Bagus, "Gut, Gut, Gut."
- Prabhupāda 0411


Departure Lecture -- Mexico City, February 18, 1975

Kita meninggalkan rumah serta ayah kita, dan sekarang kita ada di dunia material yang jatuh ini. Kita sedang sangat menderita. (Diterjemahkan ke dalam bahasa Spanyol oleh Hṛdayānanda). Hal ini persis sama seperti ketika anak dari seseorang yang sangat kaya meninggalkan rumahnya untuk mencari kebebasan, dan kemudian berkelana ke seluruh dunia, serta mendapatkan masalah yang sebenarnya tidak diperlukan. (Terjemahan Bahasa Spanyol). Anak seorang yang kaya itu tidak perlu melakukan apapun. Harta kekayaan ayahnya sangat mencukupi untuk kehidupannya yang nyaman. (Terjemahan bahasa Spanyol).

Namun tetap saja, sebagaimana kita melihat contoh yang terjadi saat ini di dunia Barat, ada sangat banyak anak-anak orang kaya yang menjadi hippie, pergi meninggalkan rumah dan mendapatkan masalah yang tidak perlu diperlukan. (Terjemahan bahasa Spanyol). Kedudukan kita, kebutuhan kita, kita semua para makhluk hidup yang ada di dalam dunia material ini, adalah persis sama seperti itu. (Terjemahan bahasa Spanyol). Kita telah dengan sukarela datang ke dunia material ini untuk memuaskan indria-indria. (Terjemahan bahasa Spanyol). Dan di dalam pemuasan indria-indria itu, kita menjadi lupa kepada ayah kita yang utama, Tuhan. (Terjemahan bahasa Spanyol). Kewajiban dari alam material adalah hanya untuk memberi kita kehidupan yang dipenuhi dengan penderitaan. (Terjemahan bahasa Spanyol).

kṛṣṇa bhuliya jīva bhoga vāñchā kare
pāśate māyā tāre jāpaṭiyā dhare

artinya adalah bahwa begitu makhluk hidup itu ingin menikmati hidup tanpa Kṛṣṇa, tanpa Tuhan, maka dengan segera ia menjadi ada di dalam cengkeraman māyā. (Terjemahan bahasa Spanyol). Itulah kedudukan kita. Kita ada di bawah pengendalian māyā, dan kita bisa keluar dari situasi itu juga, sebagaimana dikatakan di dalam Bhagavad-gītā (BG 7.14), mām eva ya prapadyante māyām etāṁ taranti, "Seseorang yang berserah diri kepadaKu, maka ia menjadi keluar dari pengendalian māyā". (Terjemahan bahasa Spanyol).

Karena itu, kita mengajarkan kesadaran Kṛṣṇa, kesadaran Tuhan, ke seluruh dunia, dan mengajarkan mereka bagaimana caranya untuk berserah diri kepada Kṛṣṇa, dan dengan begitu menjadi keluar dari cengkeraman māyā. (Terjemahan bahasa Spanyol). Kita tidak memiliki keinginan atau ambisi lain selain dari itu. (Terjemahan bahasa Spanyol). Kita mengatakan dengan terus terang bahwa, " InilahTuhan. Berserah dirilah kepadaNya. Berpikirlah selalu tentangNya, bersujudlah kepadaNya. Maka hidupmu akan menjadi berhasil." (Terjemahan bahasa Spanyol). Tetapi orang-orang pada umumnya, mereka itu benar-benar orang gila. (Terjemahan bahasa Spanyol). Hanya untuk memuaskan indria-indria, mereka bekerja begitu keras siang dan malam. Jadi, para penyembah merasa sangat sedih melihat penderitaan mereka. (Terjemahan bahasa Spanyol).

Prahlāda Mahārāja berkata bahwa, "Hamba merasa sangat sedih melihat orang-orang ini." Siapakah mereka? Tato vimukha-cetasa māyā-sukhāya bharam udvahato vimūḍhān. (SB 7.9.43). Para bajingan ini, vimūḍhan, mereka telah menciptakan suatu peradaban, suatu peradaban yang sangat bagus. Apakah itu? Seperti halnya di negaramu khususnya, ada truk yang bagus untuk menyapu. Urusannya adalah untuk menyapu, dan untuk itu mereka telah membuat sebuah truk yang sangat bagus, "Gut, gut, gut, gut, gut, gut, gut". (Terjemahan bahasa Spanyol). Urusan menyapu ini sebenarnya bisa dilaksanakan dengan cara manual. Ada begitu banyak orang. Tetapi orang-orang itu justru hanya bergelandangan di jalanan, sehingga sebuah truk yang besar diperlukan untuk menyapu. (Terjemahan bahasa Spanyol). Suaranya sangat berisik dan terkadang juga sangat membahayakan, namun mereka berpikir, "Inilah kemajuan peradaban." (Terjemahan bahasa Spanyol).

Karenanya Prahlāda Mahārāja berkata, māyā-sukhāya. Hanya untuk mendapatkan penyelesaian atas kegiatan menyapu - tidak ada penyelesaian atas masalah itu, tetapi mereka justru membuat masalah lain - namun mereka berpikir, "Sekarang kita sudah tidak perlu menyapu. Ini adalah suatu penyelesaian yang hebat. (Terjemahan bahasa Spanyol). Sama halnya, sebuah pisau silet yang sederhana bisa digunakan untuk bercukur, tetapi mereka membuat begitu banyak peralatan mesin cukur. (Terjemahan bahasa Spanyol). Dan untuk membuat mesin-mesin itu, akhirnya ada begitu banyak pabrik. (Terjemahan bahasa Spanyol). Jadi, dengan demikian jika kita pelajari, satu hal demi satu hal, maka peradaban seperti ini disebut sebagai peradaban asurik. (Terjemahan bahasa Spanyol). Ugra-karma. Ugra-karma berati kegiatan yang kejam. (Terjemahan bahasa Spanyol).

Jadi, tidak ada keberatan atas kenyamanan material, tetapi sebenarnya kita harus melihat apakah itu benar-benar keadaan yang nyaman atau justru keadaan yang mengakibatkan penderitaan. (Terjemahan bahasa Spanyol). Karenanya kehidupan di dalam badan manusia kita ini dimaksudkan bagi penghematan waktu untuk mengembangkan kesadaran Kṛṣṇa kita. (Terjemahan bahasa Spanyol). Dan bukannya dimaksudkan untuk membuang-buang waktu secara tidak perlu. (Terjemahan bahasa Spanyol). Karena kita tidak mengetahui kapankah kematian berikutnya akan datang. (Terjemahan bahasa Spanyol). Dan jika kita tidak mempersiapkan diri kita untuk kehidupan berikutnya, maka setiap saat kita bisa mati, dan kita harus menerima sebuah badan yang diberikan oleh alam material. (Terjemahan bahasa Spanyol).

Karenanya aku berharap agar kalian semua yang telah datang untuk bergabung dengan gerakan kesadaran Kṛṣṇa ini, agar kalian hidup dengan sangat berhati-hati sehingga māyā tidak akan bisa merebutmu dari tangan Kṛṣṇa. (Terjemahan bahasa Spanyol). Kita bisa menjaga agar diri kita agar menjadi selalu mantap hanya dengan mengikuti prinsip-prinsip yang mengatur, dan dengan berjapa, sedikitnya enambelas putaran seharinya. Maka kita akan ada dalam keadaan aman. (Terjemahan bahasa Spanyol). Jadi, kamu telah mendapatkan keterangan mengenai kesempurnaan hidup. Janganlah menyalahgunakan hal itu. Berusahalah untuk menjadikannya selalu mantap, dan hidupmu akan menjadi berhasil. (Terjemahan bahasa Spanyol). Gerakan ini tidak menyebabkan sesuatu apapun di dalam kehidupan yang nyaman itu menjadi terhenti, namun gerakan ini hanya menjadikannya teratur. (Terjemahan bahasa Spanyol).

Jadi, jika kita mengikuti prinsip-prinsip yang mengatur dan berjapa enambelas putaran, maka itulah kedudukan kita yang aman. (Terjemahan bahasa Spanyol). Aku pikir inilah petujuk yang akan kalian ikuti. Inilah keinginanku. Terimakasih banyak. (Terjemahan bahasa Spanyol).

Penyembah : Jaya! Jaya!