LV/Prabhupada 0967 - Lai Saprastu Krišnu, Mums Jāttīra Savi Jutekļi



720527 - Lecture BG The Yoga System - Los Angeles

Tiek teikts, ka tīrs bhakta redz Krišnu ik mirkli. Santaḥ sadaiva (Bs 5.38.). Sadaiva nozīmē ik mirkli. Viņš redz, bet tas nozīmē, ka viņš ir citāda persona. Viņa jutekļi ir attīrīti. Elektrizēti. Svētīti. Tādēļ viņš redz. Acis, kas nav svētītas, attīrītas, redzēt nespēj. Ir tik daudz piemēru. Kā mašīna. Bērns rezd, bet nespēj redzēt labi. Viņš redz metāla gabalu. Bet inženieris skatoties uzreiz saprot, ka šī mašīna ir gatavota tā, strādā tā, laba vai slikta. Viņš redz citādi, jo viņam ir redzīgas acis. Līdzīgi, lai saprastu Krišnu, Dievu, mums jāattīra savi jutekļi. Tas definēts Nārada Pančaratrā. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ (ČČ Madhja 19.170). Brīvs no visiem apzīmējumiem. Tāpat kā mēs pieņemam Krišnas Apziņu kā redzēšanu. Un kāds cits, parasts cilvēks... Piemēram, kristietis. Viņš redz Krišnas apziņu kā hindu kustību. Bet tā tas patiesībā nav. Tādēļ viņam jāatbrīvojas no apazīmējuma kļūt par amerikāni. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ. Ir jāatbrīvojas no apzīmējuma. Ķermenis ir apzīmējums. Patiesībā nav atšķirības starp amerikāņa un indieša ķermeni. Tā pati fiziskā uzbūve. Asinis, miesa, kauli. Ieskatoties ķermenī, atšķirības nav. Tomēr mēs esam aizspriedumaini. "Es esmu amerikānis, tu esi indietis, tu esi melnais, es esmu baltais..." Tie visi ir apzinējumi. Maldīgi.

Ir jāatbrīvojas no šiem aizspriedumiem. Tas noteikts - kad esam brīvi no aizspriedumiem. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ. Jāatbrīvojas no aizspriedumiem. Patiesībā apzīmējumiem nav vērtības. Svarīgs ir cilvēks. Ne apzīmējums. Redzēt Krišnu nozīmē, pirmkārt, atbrīvoties no apzīmējumiem. Sarvopādhi-vinirmuktam tat-paratvena nirmalam (ČČ Madhja 19.170). Šeit ir teikts mat-parah, Nārada saka tat-parah. Tat-parah nozīmē kļūt Krišnaītam, mat-parah nozīmē... Krišna saka kļūt par mat-parah. Dziļi iegrimis Manī. Un bhakta saka dziļi iegrimt domās par Krišnu. Tāda ir ideja, bet paties Ir jāatbrīvojas no apzīmējumiem un jāpievēršas Krišnam. Sarvopādhi-vinirmuktam, mat-paratvena... Tad viņš būs nirmal. Nirmal nozīmē šķīsts, bet materiāla piesārņojuma. Es domāju saskaņā ar savu ķermenisko dzīves uztveri, kas ir materiāla, jo ķermenis ir materiāls. Kamēr es domāju, ka esmu amerikānis, indietis, brāhmans, kšatrijs, tas vai šis, esmu apzīmējumu varā. Tas nav nirmala, tīrs stāvoklis. Tīrs stāvoklis ir, kad būtne saprot - esmu dvēsele. Krišna ir Visaugstākā Virsdvēsele, esmu neatņemama Krišnas daļiņa. īpašību ziņā esam vienādas. Varam atšķirties kā personības. Krišna ir liela personība, es esmu maza. Tāpat kā arī šajā materiālajā pasaulē kāds ir ļoti varens. Cits ir mazāk ietekmīgs. Bet abi viņi ir cilvēki. Viņi nav dzīvnieki. Līdzīgi Krišna, Dievs, īpašību ziņā neatšķiras. Kvalitatīvi Viņš ir ļoti, ļoti varens.