MN/Prabhupada 0107 - Don't Accept Again Any Material Body
Lecture on BG 4.17 -- Bombay, April 6, 1974
бидний баян эсвэл ядуу байх нь хамаагүй хүн бүр л амьдралын 3 зовлонг туулдаг хижиг өвчин хэнийг ч үл хамааран ирдэг баян эсвэл ядуу байх нь хамаагүй Үгүй. Хижиг өвчин баян эсвэл ядуу биед байхаас хамаардаггүй адилхан л зовж шаналдаг хүн эхийн хэвлийд байхдаа адилхан л бүгд зовдог хатны хэвлий юу шивэгчний хэвлий юу адилхан л зовлон энэ битүү орчинд... гэтэл тэд мэддэггүй Janma-mṛtyu-jarā. маш олон янзын зовлон байдаг энэ бол төрөх үйл явц төрөлт өтлөлт үхэлд маш олон зовлон байдаг баян ядуу хүн аль нь ч хамаагүй бид хөгширөхөдөө олон янзын хэцүү байдлыг давж туулдаг janma-mṛtyu-jarā-vyādhi (BG 13.9). Jarā, jarā and vyādhi and mṛtyu бид энэ махан биед байхдаа өөрсдийгөө зовж байна гэдгээ тэр бүр ухамсарладдаггүй Сударт айлдахадаа дахиж энэ материаллаг биед төрөх хэрэггүй Na sādhu manye дахин дахин төрөх нь тийм сайн зүйл биш Na sādhu manye yata ātmanaḥ. Атманах гэдэг нь сүнс материаллаг биеийн торонд орсон Yata ātmano 'yam asann api түр зуурын материаллаг бие бидэнд байна Kleśada āsa dehaḥ. хэрвээ бид материаллаг бие дахин авахыг хүсэхгүй байгаа бол үйлийн үр гэж юу болохыг мэдэх хэрэгтэй. Энэ бол Кришнагийн төлөвлөгөө Karmaṇo hy api boddhavyaṁ boddhavyaṁ ca vikarmaṇaḥ. Akarmaṇaś ca boddhavyam. Akarmaṇa гэдэг үр нөлөөгүй гэсэн үг үйлийн үр карма сайн ажиллавал үүнийхээ үр дүнг хүртэнэ сайхан бие сайн боловсрол гоё гэр бүл эд баялаг энэ бүхэн сайхан. Бид үүнийг сайхан гэж боддог Бид диваажингийн гариг руу явахыг хүсдэг гэтэл диваажингийн гаригт хүртэл janma-mṛtyu-jarā-vyādhi. байдаг Иймээс Кришна диваажингийн гариг руу явахыг зөвлөхгүй байна тэрээр ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). гэж айлдсан Брахмалока руу явсан ч тэнд төрөлт үхэл байж л байдаг Yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama (BG 15.6). Yad gatvā na nivartante. гэхдээ бид дхама байдаг гэдгийг мэддэггүй ямар нэг байдлаар бид дхамын дагуу байвал тэгвэл na nivartante, yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama өөр нэг газарт tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti (BG 4.9). гэж айлдсан хүмүүс Кришнагийн талаар юу ч мэддэггүй эсвэл Бүхний дээд Бодгалийн талаар Түүнд хэн ч очих тийм газар бий Яаж тийшээ явна гэж? yānti deva-vratā devān pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ bhūtāni yānti bhūtejyā yānti mad-yājino 'pi mām (BG 9.25) Миний төлөө залбирч Надад бишрэлээ илэрхийлдэг бхакти йогчид над руу ирнэ өөр газарт тэрээр bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi (BG 18.55). гэж айлдсан иймээс бидний хийх зүйл бол Кришнаг ойлгох Yajñārthe karma. энэ бол акарма Тэрээр akarmaṇa, akarmaṇaḥ api boddhavyam, akarmaṇaś ca boddhavyam. гэж айлдсан акарма гэдэг нь үр нөлөөгүй гэсэн үг Бид өөрсдийн мэдэрхүйн төлөө үйлддэг үүний үр дүн нь яг л цэрэг хүн алж хөнөөдөг тэгээд алтан медал авдаг яг адилхан цэрэг хүн хөнөөсний төлөө дүүжлэгддэг тэрээр Ноёнтоон би тулааны талбарт тийм их хүн хядсан тэгээд би алтан медаль авлаа тэгээд яагаад намайг одоо дүүжлэх гэж байгаа юм бэ? яагаад гэвэл үүнийг чи мэдэрхүйн таашаалын төлөө хийсэн үүнийг чи засгийн газрын төлөө хийсэн иймээс ямар нэгэн үйлийг Кришна таашаал ханамжийн төлөө хийх аваас энэ бол акарма буюу үйлийн үргүй болно гэхдээ ямар нэгэн зүйлийг өөрийн мэдрэхүйн төлөө хийх аваас үүний сайн эсвэл муу үр дүнг хүртэж байдаг Иймээс Кришна айлдахдаа, karmaṇo hy api boddhavyaṁ boddhavyaṁ ca vikarmaṇaḥ akarmaṇaś ca boddhavyaṁ gahanā karmaṇo gatiḥ юу хийх хэрэгтэйгээ ухаарч мэдэх нь маш хэцүү иймээс Кришнагаас гуру судар бичгээс шууд зааврыг сонсох хэрэгтэй тэгвэл бидний амьдрал амжилтанд хүрэх болно. Маш их баярлалаа Харе Кришна