MO/Prabhupada 0397 - Comentariu la Radha- Krișna bol



Purport to Radha-Krsna Bol

"Rādhā-kṛṣṇa" bolo bolo bolo re sobāi. Aceasta este o melodie cântată de Ṭhākura Bhaktivinode. Se spune că Domnul Caitanya și Nityānanda, Se plimbau pe străzile orașului Nadīyā, cântând această instrucțiune, adresându-se tuturor. Ei spuneau: "Voi toți, vă rog să cântați Rādhā-Kṛṣṇa sau Hare Kṛṣṇa". "Rādhā-kṛṣṇa" bolo bolo bolo re sobāi. "Fiecare dintre voi, pur și simplu cântați Rādhā-Kṛṣṇa sau Hare Kṛṣṇa". Aceasta este instrucțiunea. Ei śikhā diyā. Domnul Caitanya și Nityānanda, Ei împreună, în timp ce mergeau și dansau pe stradă, El a fost instruit cum că "Voi toți pur și simplu spuneți Rādhā-Kṛṣṇa". Ei śikhā diyā, sab nadīyā, phirche nece' gaura-nitāi. Phirche, phirche înseamnă să te plimbi. În tot orașul Nadīyā Ei au predicat asta. Ei śikhā diyā, sab nadīyā, phirche nece 'gaura-nitāi. Apoi el spune: "keno māyār bośe, jāccho bhese" "De ce plutiți pe valurile acestei māyā, neștiința materială?" Khāccho hābuḍubu, bhāi. "Și întreaga zi și noapte ești pur și simplu plin de neliniști, La fel ca un om pus în apă, uneori se îneacă, uneori plutește, dar el se luptă foarte tare. În mod similar, în oceanul lui māyā, de ce vă luptați atât de mult? Uneori sunteți înecați, uneori plutiți, uneori simțiți fericire, uneori nu e nici o fericire. De fapt, nu există fericire. În apă, dacă sunteți pus în apă, și dacă uneori vă înecați și uneori ieșiți la suprafață, asta nu înseamnă fericire. Să ieșim temporar la suprafață, pentru un moment, și apoi din nou să ne înecăm, aceea nu este fericire ". Deci Caitanya Mahāprabhu instruiește astfel: "De ce vă faceți atât de multe necazuri" māyār bośe ", sub vraja lui māyā?" Atunci ce ar trebui făcut? El spune că jīv kṛṣṇa-dās, e viśvās, "Pur și simplu credeți faptul că sunteți servitorul lui Dumnezeu, sunteți slujitorul lui Kṛṣṇa". Jīv kṛṣṇa-dās, e viśvās, korle to 'ār duḥkha nāi: "De îndată ce ați ajuns la acest punct, că sunteți servitorul lui Dumnezeu, sau servitorul lui Kṛṣṇa, imediat toate problemele voastre încetează. Nu mai există probleme. Deci această instrucțiune este dată de Domnul Caitanya care merge pe străzi. Jīv kṛṣṇa-dās, e viśvās, korle to 'ār duḥkha nāi. Apoi Bhaktivinode Ṭhākura își expune propria experiență personală. El spune, jay sakal vipod, "Sunt eliberat de tot felul de pericole". Gāi bhaktivinod. Bhaktivinode Ṭhākura, el este ācārya, el este experimentat, el spune astfel "Ori de câte ori cânt Rādhā-Kṛṣṇa sau Hare Kṛṣṇa, mă eliberez de tot felul de primejdii". Jay sakal vipod. Jakhon ami o-nām gāi, "Ori de câte ori cânt acest Nume Sfânt, Hare Kṛṣṇa sau Rādhā-Kṛṣṇa, toate pericolele mele dispar imediat". "Rādhā-kṛṣṇa" bolo, saṅge calo. Asadar, Domnul Caitanya spune că, "Mă plimb pe stradă și cerșesc de la tine. Ce cerșesc eu? Cerșesc faptul ca voi să cântați. Aceasta este cererea mea, cerșind acest lucru". "Rādhā-kṛṣṇa" bol, saṅge calo. "Și urmați-Mă pe Mine". "Rādhā-kṛṣṇa" bol, saṅge calo, ei-mātra bhikṣā cāi, "Vă cer doar această contribuție, ca voi să cântați Hare Kṛṣṇa și să mă urmați pe Mine, ca să vi se oprească lupta pentru existență în acest ocean material".