"Dus de verklaring van het Śrīmad-Bhāgavatam dat labhyate duḥkhavad anyataḥ sukham (SB 1.5.18). Je probeert niet voor zogenaamde economische groei. Je kunt niet meer hebben dan datgene wat voor jou voorbestemd is. Het is al verrekend. Dit levende wezen krijgt verschillende graden van levensconditie, dus ze zijn er volgens het vorige karma, daivena, daiva-netreṇa (SB 3.31.1), karmaṇā. Dus je kunt dat niet veranderen. Die natuurwet, kan je niet veranderen. Waarom heb je verschillende levensvormen, verschillen in positie, verschillende soorten zaken. Het is voorbestemd. Viṣayaḥ khalu sarvataḥ syāt (SB 11.9.29). Viṣaya, dit materiële plezier - betekent eten, slapen, seksleven en verdedigen - deze... Alleen de norm is anders. Ik eet iets, jij eet iets. Misschien, volgens mijn berekening, eet je niet goed. Volgens jouw berekening eet ik niet goed. Maar het eten is hetzelfde. Jij eet. Ik eet. Dus in de materiële wereld is de norm van geluk, het basis principe nemend, allemaal hetzelfde. Maar we hebben gecreëerd, "dit is een goede norm. Dat is een slechte norm. Dit is heel goed. Dit is heel slecht."
|