NL/Prabhupada 0719 - Neem sannyasa, volg het heel perfect



Excerpt from Sannyasa Initiation of Viraha Prakasa Swami -- Mayapur, February 5, 1976

Śrī Caitanya Mahāprabhu was een inwoner van deze plaats waar jullie sannyāsa nemen. Dus waarom nam Hij sannyāsa? Hij was een zeer gerespecteerde brāhmaṇa, Nimāi Paṇḍita. Dit stuk land, Navadvīpa, is sinds onheuglijke tijden een plaats van hoogopgeleide brāhmaṇa's. Dus Śrī Caitanya Mahāprabhu behoorde tot een heel respectabele brāhmaṇa familie, de zoon van Jagannātha Miśra, Zijn grootvader was Nīlāmbara Cakravartī. Heel respectabele personen. Hij nam geboorte in die familie. Persoonlijk was Hij heel mooi, daarom heet Hij ook Gaurasundara. En Hij was ook zeer geleerd, daarom heet Hij ook Nimāi Paṇḍita. Toen Hij getrouwd was had Hij een heel aardige mooie jonge vrouw, Viṣṇupriyā, en een hele liefdevolle moeder. En hij was heel invloedrijk. Dat weten jullie. In één dag verzamelde Hij ongeveer honderdduizend volgelingen om te protesteren tegen het bevel van de Kazi. Dus Zijn sociale positie was heel gunstig. Zijn persoonlijke positie was heel gunstig. Toch nam Hij sannyāsa en verliet Zijn huis. Waarom? Dayitaye, om Zijn gunst, om Zijn genade te tonen aan de gevallen zielen in deze wereld.

Dus Zijn nalatenschap is dat iedereen die geboren is in India;

bhārata-bhūmite manuṣya-janma haila yāra
janma sārthaka kari' kara para-upakāra
(CC Adi 9.41)

Dus Hij toonde persoonlijk wat para-upakāra is, welzijnswerk voor anderen, gevallen zielen. Dus deze sannyāsa betekent de instructie van Śrī Caitanya Mahāprabhu volgen;

āmāra ājñāya guru hañā tara' ei deśa
yāre dekha tāre kaha 'kṛṣṇa'-upadeśa
(CC Madhya 7.128)

Dus niet alleen ... We proberen een positie te creëren dat niet alleen de Indiërs deze verantwoordelijkheid hebben maar iedereen. Volgens Śrī Caitanya Mahāprabhu; pṛthivīte āche yata nagarādi grāma (CB Antya-khanda 4.126) - iedereen moet dit zendingswerk doen. En ik ben jullie Amerikaanse jongens en meisjes heel dankbaar dat jullie deze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging heel serieus nemen.

En dankzij de genade van Śrī Caitanya Mahāprabhu nemen sommigen van jullie sannyāsa. Volg het heel perfect en ga van stad naar stad, van dorp naar dorp, over de hele wereld en verspreid deze Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging zodat iedereen gelukkig zal zijn. De mensen lijden heel erg omdat het dwazen, mūḍha's, zijn. Ze weten niet hoe ze de menselijke levensomstandigheden kunnen aanpassen. Dit is het Bhāgavata-dharma overal.

Dus de menselijke levensvorm is niet bedoelt om als een ​​hond, varken of zwijn te worden. Je moet een perfect mens worden. Śuddhyet sattva. Zuiver je bestaan. Waarom ben je onderworpen aan geboorte, dood, ouderdom en ziekte? Omdat we onzuiver zijn. Nu, als we ons bestaan zuiveren dan zal er geen geboorte, dood, ouderdom en ziekte meer zijn. Dat is de versie van Śrī Caitanya Mahāprabhu en Kṛṣṇa Zelf. Gewoon door Kṛṣṇa te begrijpen wordt je gezuiverd en ontsnap je aan de besmetting van geboorte, dood, ouderdom en ziekte.

Dus probeer de gewone mensen, de filosofen en de religieuzen te overtuigen. We hebben geen sektarische visie. Iedereen kan zich bij deze beweging aansluiten en zichzelf zuiveren. Janma sārthaka kari 'kara para-upakāra (CC Adi 9.41). Dus ik ben heel tevreden. Jullie hebben de samenleving al gediend. Nu nemen jullie sannyāsa en gaan prediken over de hele wereld zodat het de mensen ten goede komt.

Heel hartelijk dank.

Toegewijden: Jaya Śrīla Prabhupāda.