PL/Prabhupada 0087 - Prawa natury materialnej
Sri Isopanisad Invocation Lecture -- Los Angeles, April 28, 1970
Tak. Wszystko w tym materialnym świecie dostało swój czas. I w tym czasie zachodzi sześć zmian. Najpierw narodziny, rozwój, potem trwanie, potem rozmnażanie, potem osłabienie i znikanie. To jest prawo natury materialnej. Ten kwiat rodzi się, najpierw jest pąkiem, potem rośnie, trwa przez dwa, trzy dni, wydaje nasiona, produkt uboczny, potem stopniowo usycha, a potem jest koniec. (na boku): Usiądź w ten sposób. To się nazywa ṣaḍ-vikāra, sześć zmian. Nie możecie zatrzymać tego dzięki tak zwanej materialnej nauce. Nie. To jest avidyā. Ludzie próbują ocalić siebie, i czasami niemądrze mówią, że dzięki naukowej wiedzy człowiek stanie się nieśmiertelny. Rosjanie tak mówią. To jest avidyā, niewiedza. Nie możesz zatrzymać procesu materialnych praw. Dlatego w Bhagavad-gīcie powiedziane jest, daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Proces materialnej natury, składający się z trzech cech- sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa... Tri-guṇa. Innym znaczeniem guṇa jest sznur. Widzieliście sznur, jest skręcany w trzech procesach. Najpierw jest cienka lina, potem trzy są rolowane razem, potem znowu, potem znowu trzy. Staje się bardzo silna. Te trzy cechy sattva, raja, tamo-guṇa, są powiązane razem. Znowu wytwarzają jakieś produkty uboczne, znowu się mieszają i znowu. W ten sposób skręcone są osiemdziesiąt jeden razy. Guṇamayī māyā, związują cię coraz bardziej. Tak, byś nie mógł wydostać się z tego materialnego świata. Związują. Dlatego nazywa się to apavarga. Ten proces świadomości Kṛṣṇy znaczy kończenie procesu pavarga.
Wczoraj wyjaśniałem Gargamuniemu, czym jest pavarga. Pavarga znaczy lina alfabetu pa. Ci, którzy studiowali devanāgarī wiedzą. Są alfabety devanāgarī, ka kha ga gha na ca cha ja jha na. Tworzą pięć kompletów, jedną linę. Piąty komplet to pa pha va bha ma. Pavarga znaczy pa. Najpierw jest pa. Pa znaczy parava, porażka. Każdy próbuje, zmaga się bardzo ciężko, by przeżyć, lecz odnosi porażkę. Pierwsza pavarga. Pa znaczy parava. Potem jest pha. Pha znaczy pieniący się. Tak jak koń, gdy ciężko pracuje, zobaczycie pianę na jego ustach, my również czasami, gdy jesteśmy bardzo zmęczeni, po bardzo ciężkiej pracy, nasz język wysycha i pojawia się piana. Każdy pracuje bardzo ciężko dla zadowalania zmysłów, lecz odnosi porażkę. Pa, pha i ba. Ba znaczy niewola. Pierwsze pa, drugie pha, potem niewola, trzecia, potem ba, bha. Bha znaczy bicie, strach. A potem ma. Ma znaczy mrtyu, śmierć. Ten ruch świadomości Kṛṣṇy jest apavarga. Apa. A znaczy żaden. Pavarga, to są symptomy materialnego świata, a gdy dodasz słowo a, apavarga, oznacza, że są anulowane.