PTBR/Prabhupada 0722 - Não sejam preguiçosos. Sempre se mantenham ocupados



Arrival Lecture -- Mexico, February 11, 1975, (With Spanish Translator)

Portanto eu estou muito contente de ver vocês, tantas partes e parcelas de Kṛṣṇa. Você tem vindo para entender a consciência de Kṛṣṇa. Assim se mantenham nos princípios, então sua vida será bem sucedida. O princípio é para purificar a nós mesmos. Assim como quando um homem se torna doente, ele tem de purificar-se por princípio regulador, pela dieta, pelo remédio, da mesma forma, nós temos esta doença material, cobertos pelo corpo material, e o sintoma de misérias são nascimento, morte, velhice e doença. Então alguém que é sério sobre sair fora deste cativeiro material e se livrar de nascimento, morte, velhice e doença, então ele deve seguir esta consciência de Kṛṣṇa. É muito simples e fácil. Se você não sabe, se você não está educado, se você não tem recursos, você pode simplesmente cantar o mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. E se você é educado, lógico, filósofo, você pode ler nossos livros, que já estão em, número de cinquenta. Haverá cerca de setenta e cinco livros de quatrocentas páginas, para convencer o filósofo, cientista, educador do que é consciência de Kṛṣṇa. É publicada em Inglês bem como em outras línguas Europeias. Tirem proveito. Junto com a adoração da Deidade neste templo, deem aulas pelo menos cinco horas. Como nas escolas e faculdades há aulas regulares, quarenta e cinco minutos de classe, em seguida, cinco ou dez minutos de intervalo, novamente aula de quarenta e cinco minutos, desta forma, então nós temos matéria suficiente para estudar. E se nós estudamos todos esses livros, para acabar com eles vai demorar pelo menos vinte e cinco anos. Então, todos vocês são homens jovens. Peço-lhes para envolverem o seu tempo na leitura de livros, em cantar, no culto da Deidade, em ir pregar, vender livros. Não sejam preguiçosos. Sempre mantenham-se envolvidos. Então isto é consciência de Kṛṣṇa.

Kṛṣṇa diz no Bhagavad-gītā,

māṁ hi pārtha vyapāśritya
ye 'pi syuḥ pāpa-yonayaḥ
striyaḥ vaiśyās tathā śūdrās
te 'pi yānti parāṁ gatim
(BG 9.32)

Não há discriminação de que "Este homem deve ser permitido; esta mulher não deve ser permitida." Não. Kṛṣṇa diz "qualquer"—striyaḥ vaiśyās tathā śūdrās. Qualquer um que toma consciência de Kṛṣṇa, ele torna-se livre do cativeiro material e volta para, de volta ao Supremo, de volta para casa. Então levem a sério este movimento e executem os princípios, nomeadamente não comer carne, não sexo ilícito, não intoxicação, nenhum jogo, e cantem as dezesseis voltas.