RO/Prabhupada 0427 - Sufletul este diferit de corpul fizic si the corpul subtil
Lecture on BG 2.11 -- Edinburgh, July 16, 1972
Conform cu sistemul vedic, există patru clase de oameni în societate. Cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ (BG 4.13). Societatea umană trebuie împărțită în patru clase de oameni. La fel cum în corpul nostru există patru departamente: creierul, mâinile, stomacul și picioarele. Aveți nevoie de toate acestea. Pentru ca trupul să fie menținut, e nevoie să menții capul, mâinile, stomacul și picioarele într-o stare bună. Cooperare. Ați auzit de multe ori de sisemul de caste din India: brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra. Acesta nu e artificial. E natural. În orice societate mergeți, nu doar în India, în orice țară există aceste patru clase de oameni. Clasa de oameni inteligenți, administratorii, clasa productivă și muncitorii. Sunt numiți diferit, dar trebuie să existe o asemenea diviziune. După cum am spus, există diferite diviziuni în corpul meu - creierul, mâinile, stomacul și picioarele. Deci toți acești regi aparțin departamentului mâinilor pentru protecția oamenilor. Deci înainte, kṣatriya... Kṣatriya înseamnă cineva care oferă protecție cetățenilor agresați de dușmani. Aceștia sunt numiți kṣatriya.
Și aici Kṛṣṇa Îl întreabă pe Arjuna ”De ce nu îți faci datoria? Crezi că fratele, unchiul sau bunicul tău din tabăra adversă, vor fi morți după luptă? Nu. Asta nu e adevărat.” Ce vrea Kṛṣṇa să-l învețe pe Arjuna este că trupul este diferit de persoană. La fel cum fiecare dintre noi, suntem diferiți de cămașă și de palton. La fel, noi, entitățile vii, suntem diferite de corpul grosier și corpul subtil. Aceasta e filozofia din Bhagavad-gītā. Oamenii nu o înțeleg. În general oamenii cred că sunt corpul. Această idee e condamnată în śāstra.
- yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke
- sva-dhīḥ kalatrādiṣu bhauma ijya-dhīḥ
- yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicij
- janeṣv abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ
- (SB 10.84.13)
Go înseamnă vacă, iar khara înseamnă măgar. Oricine care trăiește bazat pe conceptul corporal de viață, yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke... Conceptul corporal de viață este pentru animale. Câinele nu știe că nu e corpul, că e suflet pur. Dar un om dacă e educat, poate înțelege că nu e corpul, că e diferit de corp. Și cum poate înțelege că e diferit de corp? Există o metodă foarte simplă. Pe care o puteți găsi în Bhagavad-gītā, se spune,
- dehino 'smin yathā dehe
- kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
- tathā dehāntara-prāptir
- dhīras tatra na muhyati
- (BG 2.13)
Dehinaḥ... Asmin dehe, în acest corp, în interior este un suflet, dehī... Dehī înseamnă posesorul corpului. Eu nu sunt acest corp. Dacă mă întrebați, "Ce..." La fel cum dacă întrebați un copil, "Ce e asta?" El va spune "E capul meu" La fel dacă mă întrebați, "Ce e acesta" Oricine va spune "E capul meu." Nimeni nu va spune "Eu cap." Deci dacă analizați un pic toate părțile corpului, veți spune, "Acesta este capul meu, mâna mea, degetul meu, piciorul meu", dar unde este "eu"? Spunem "al meu" când există "eu". Dar nu avem nicio informație despre "eu". Avem doar informația despre "al meu". Aceasta se numește ignoranță. Și toată lumea trăiește cu ideea că trupul este sinele. O să dau alt exemplu. La fel cum cineva din rudele mele, să zicem tatăl meu, a murit. Acum plâng "O, tatăl meu a plecat. Tatăl meu a plecat." Dar dacă cineva spune "De ce zici că tatăl tău a plecat? Uite-l aici. De ce plângi?" "Nu, nu, nu, acela este corpul lui. E corpul lui. Tatăl meu a plecat." Deci în gândirea actuală eu văd corpul vostru, voi vedeți corpul meu, nimeni nu vede adevărata persoană. După moarte își revine: "O, nu e tatăl meu, e corpul tatălui meu." Vedeți? Deci devenim inteligenți după moarte. Și cât trăim suntem în ignoranță. Aceasta este civilizația modernă. Cât timp trăim... La fel cum oamenii au asigurare pentru a obține ceva bani. Pentru ca banii să fie obținuți după moarte, nu în timpul vieții. Uneori și în timpul vieții. Deci concluzia e că atâta vreme cât trăim suntem în ignoranță. Nu știm "Cine este tatăl meu, cine este fratele meu, cine sunt eu." Dar fiecare e sub impresia, "Acest corp e tatăl meu, acest corp e copilul meu, acest corp e soția mea." Aceasta se numește ignoranță. Dacă studiați întreaga lume, în timpul vieții toți vor spune asta "Sunt englez", "sunt indian", "sunt hindus", "sunt musulman". Dar dacă îl întrebați "Chiar ești?" Pentru că acest corp este hindus, musulman sau creștin, din întâmplare corpul apare, într-o societate hindusă, musulmană, sau este născut într-o anumită țară, de aceea spunem "sunt indian", "sunt european", "sunt asta", "sunt cealaltă". Dar când corpul e mort, atunci spunem, "Nu, nu, acea persoană care era în corp, a plecat. Este un lucru diferit."