RO/Prabhupada 0678 - Persoana conștientă de Kṛṣṇa este mereu în transă yoga



Lecture on BG 6.25-29 -- Los Angeles, February 18, 1969

Viṣṇujana: Versetul 27: "Yoghinul a cărui minte este fixată asupra Mea atinge cu adevărat cea mai mare fericire. În virtutea identității sale cu Brahman, el este eliberat, mintea lui este pașnică, pasiunile sale sunt liniștite și el este eliberat de păcate (BG 6.27)."

Douăzeci și opt: "Neclintit în Sine, fiind eliberat de orice contaminare materială, yoghinul atinge cea mai înaltă fază a fericirii, în contact cu Conștiența Supremă (BG 6.28). "

Prabhupāda: Deci, aici este perfecțiunea: "Yoghinul a cărui minte este fixată asupra Mea". Eu înseamnă Kṛṣṇa. Kṛṣṇa vorbește. Dacă eu vorbesc, "Dă-mi un pahar cu apă". Nu înseamnă că apa ar trebui să fie furnizată altcuiva. În mod similar, Bhagavad-gītā este vorbită de Domnul Kṛṣṇa și El spune "Eu". "Eu" înseamnă Kṛṣṇa. Aceasta este o înțelegere clară. Dar există mulți comentatori, care se abat de la Kṛṣṇa. Nu știu de ce. Acesta este motivul lor nefavorabil. Nu. "Eu" înseamnă Kṛṣṇa. Deci, persoana conștientă de Kṛṣṇa este întotdeauna în transa yoga. Continuă.