RU/Prabhupada 0545 - Настоящая благотворительность - деятельность во благо души



His Divine Grace Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami Prabhupada's Appearance Day, Lecture -- Mayapur, February 21, 1976

Прабхупада: Когда Чаитанйа Махапрабху хотел совершить пара-упакару...

бхарата бхумите манушйа-джанма хаила йара
манушйа джанма сартхака кари' кара пара-упакара
(ЧЧ Ади 9.41)

Эта благотворительная деятельность не была направлена на благо тела. Она была предназначена для души. Того же Кришна хотел от Арджуны, говоря: "Ты не это тело. Ты - душа". Антаванта име дехах нитйакшйоктах шариринах, на ханйате ханйамане шарире (БГ 2.20). Настоящая благотворительность - действие во благо души. Что же является благом для души? Благо для души - это то, что душа является неотъемлемой частицей Кришны, Бога. Подобно тому, как маленькая искорка - неотъемлемая частица большого огня, мы, живые существа, - крохотные, мельчайшие искры Верховного Брахмана, Пара-брахмана или Кришны. Искра очень красива внутри огня, ведь огонь очень красив, и его искра тоже очень красива. Но как только искра покидает пламя, она тухнет. Это наше теперешнее состояние... В нашем теперешнем состоянии, мы - выпавшие из большого пламени, из Кришны. Это объясняется простым бенгальским выражением:

кришна бхулийа джива бхога ванчха каре
пасате майа таре джапатйа дхаре

Майа значит мрак, невежество. Это очень хороший пример. Искры так замечательно танцуют и светятся внутри огня. Но как только они падают на землю, они становятся угольками, чёрным углём, в котором больше нет огня. Мы тоже предназначены танцевать, гулять, играть и жить с Кришной. Это наше истинное положение. Вриндаван. Каждый... Там каждый связан с Кришной. Там есть деревья, цветы, вода, коровы, телята, пастушки старшие пастухи, Нанда Махарадж, другие личности его возраста, там есть Йашодамайи, мама, там есть гопи - это жизнь во Вриндаване, образ Вриндавана. Кришна принёс полный образ Вриндавана. Он показал нам жизнь во Вриндаване, чинатамани-пракара-садмашу, только чтобы привлечь нас. "Вы стремитесь наслаждаться в материальном мире, но не можете наслаждаться в нём, потому что вы вечны. Здесь невозможно жить вечно. Поэтому идите ко Мне, идите ко Мне".

Тйактва дехам пунам джанма наити мам эти каунтейа (БГ 4.9). Это движение сознания Кришны. (В сторону:) Пожалуйста, попросите их дождаться прасада. Тйактва дехам пунар джанма наити мам эти. Это приглашение. Мам эти. Он вернётся домой, обратно к Богу. Это всё наставление "Бхагавад-гиты". В конце, Он говорит: Сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа (БГ 18.66). Какой смысл беспокоиться, строя так много планов улучшения материальной жизни? Это невозможно. Здесь это невозможно. До тех пор, пока вы общаетесь с материей, вы будете менять тела. Практитех крийаманани... (БГ 3.27). Пракрити-стхо. Найдите этот стих. Пурушах практити-стхо пи...

Хридайананда: Бхунджате пракрити-джан гунан.

Прабхупада: Бхунджате пракрити-джан гунан. (БГ 13.22).