SK/Prabhupada 0035 - V tomto tele sú dve živé bytosti
Lecture on BG 2.1-11 -- Johannesburg, October 17, 1975
Teraz Kršna prijal pozíciu gurua a začal vyučovať. Tam uvāca hṛṣīkeśaḥ. Hṛṣīkeśa..., Krišnove ďalšie meno je Hṛṣīkeśa. Hṛṣīkeśa znamená hṛṣīka īśa. Hṛṣīka znamená zmysly a īśa - pán. Preto je Krišna pánom našich zmyslov, zmyslov každého z nás. To bude vysvetlené v trinástej kapitole, že kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu bhārata (BG 13.3). V tomto tele sú dve živé bytosti. Jedna som ja, individuálna duša, ātmā; a druhá je Krišna, Paramātmā. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe arjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Takže majiteľom je vlastne Paramātmā. Ja som dostal možnosť to používať, takže moje zmysly, takzvané moje zmysly, to nie sú moje zmysly. Ja som nevytvoril svoju ruku. Ruka je vytvorená Bohom, alebo Krišnom, prostredníctvom tejto hmotnej prírody, a ja som dostal ruku aby som ju použil pre moje účely, pre moje jedenie, pre moje zbieranie. Ale v skutočnosti to nie je moja ruka. Inými slovami, keď táto ruka stŕpne, tak tvrdím, "moja ruka"- Nemôžem ju použiť, pretože sila tej ruky je odstavená majiteľom. Rovnako ako v dome, prenajatom dome, žijete tam. V prípade, že majiteľ domu, prenajímateľ vás vysťahuje, vy tam nemôžete bývať . Nemôžete to používať. Podobne môžeme používať toto telo, pokým mi skutočný vlastník tela, Hṛṣīkeśa povolí v ňom ostať. Krišna sa preto volá Hṛṣīkeśa. A toto hnutie pre vedomie Krišnu znamená, že sme prijali zmysly od Krišnu. Malo by sa to použiť pre Krišnu. Namiesto toho aby sme to používali pre Krišnu, používame to pre náš zmyslový pôžitok. To je náš úbohý stav života. Podobne ako keď žijete na mieste, kde musíte platiť nájom, ale ak neplatíte nájom - myslíte si, že je to váš majetok - potom je tu problém. Podobne, Hṛṣīkeśa znamená, že skutočný vlastník je Krišna. Bol mi daný tento majetok. To je uvedené v Bhagavad-gíte.
- īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ
- hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati
- bhrāmayan sarva-bhūtāni
- yantrārūḍhāni māyayā
- (BG 18.61)
Yantra: to je stroj. Tento stroj mi dal Krišna. pretože som po tom túžil "Ak dostanem prístroj ako ľudské telo, potom si môžem užívať takto." Takže Krišna splní vaše priania: "Všetko v poriadku." A keď si myslím, "Ak dostanem prístroj ktorým môžem sať krv priamo z iného zvieraťa," "V poriadku," hovorí Krišna " prijmete prístroj, telo tigra a užívajte ho." Tak toto sa deje. Preto Jeho meno je Hṛṣīkeśa. A keď pochopíme správne, že "ja nie som vlastníkom tohto tela. Krišna je vlastníkom tela. Chcel som určitý druh tela a použiť ho pre svoj zmyslový pôžitok. On mi ho dal a ja nie som šťastný. Preto by som sa mal naučiť ako tento prístroj používať pre vlastníka ", toto sa nazýva bhakti. Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate (CC Madhya 19.170). Keď sa tieto zmysly - pretože Krišna je vlastníkom zmyslov - On je vlastníkom tohto tela - takže keď toto telo bude využité pre službu Krišnovi, tak to je dokonalosťou nášho života.