SK/Prabhupada 0841 - Duchovne, nie je rozdiel medzi príchodom a odchodom
731213 - Lecture Festival Disappearance Day, Bhaktisiddhanta Sarasvati - Los Angeles
- nama oṁ viṣṇu-pādāya
- kṛṣṇa-preṣṭhāya bhūtale
- śrīmate bhaktisiddhānta
- sarasvatīti nāmine
Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura odišiel z tohto hmotného sveta 31. decembra 1936. Čiže pred takmer štyridsiatimi rokmi. Takže sú dve fázy, prakaṭa and aprakaṭa, príchod a odchod. Takže nemáme prečo lamentovať kvôli odchodu pretože Kṛṣṇa a Kṛṣṇovi oddaní... Nie len oddaní, aj neoddaní, nikto nezaniká. Nikto nezmizne, pretože každá živá bytosť... Ako Kṛṣṇa je večný... Je to potvrdené vo védskej literatúre, nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Popis Najvyššieho Pána je, že je tiež nitya, večný, a živé bytosti sú tiež večné. Ale On je zvrchovaný večný. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām. Takže kvalitatívne, tu nie je žiadny rozdiel medzi Kṛṣṇom a živými bytosťami. A kvantitatívne, tu je rozdiel. Aký je rozdiel medzi nitya, jednotné číslo nitya, a množné číslo nitya? Množné číslo nitya je podriadené, večný služobníci jednotného čísla nitya. Tak ako ak chcete slúžiť niekomu, tak ten majster je tiež presne taký ako vy. Má dve ruky, dve nohy, alebo tie isté názory. Tiež je. Všetko je tam rovnaké. Ale rozdiel je pán a služobník. To je celé. Inak, rovnaký v každom ohľade.
Takže duchovne, príchod a odchod, tam nie je rozdiel. Tak ako z materiálneho uhlu pohľadu, ak sa osoba narodí... Predpokladajte, že sa vám narodí syn, budete veľmi šťastný. Ten istý syn, keď opustí telo, budete veľmi nešťastný. Toto je hmotné. A duchovne, tam nie je taký rozdiel, príchod alebo odchod. Takže aj keď toto je deň odchodu Oṁ Viṣṇupāda Śrī Śrīmad Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, tak tu nie je dôvod k lamentovaniu. Aj keď cítime odlúčenie, ten pocit tam je, ale duchovne, nie je žiadny rozdiel medzi príchodom a odchodom. Je jedna pieseň, od Narottama dāsa Ṭhākura, ye anilo prema-dhana. Poznáte ju, ktokoľvek z vás? Môžete tú pieseň niekto zaspievať? Och. Ye anilo prema-dhana, karuṇā pracura, heno prabhu kothā gelo. Nepamätám si presne celú pieseň. To je naša lamentácia, že... Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura priniesol túto správu na distribúciu po celom... Samozrejme, Śrī Caitanya Mahāprabhu vyjadril Svoju túžbu, že
- pṛthivīte āche yata nagarādi-grāma
- sarvatra pracāra haibe mora nāma
- (CB Antya-khaṇḍa 4.126)
Predpovedal, že "Po celom svete, po toľkých miest a dedinách koľko ich je, všade Moje meno bude známe." Meno Śrī Caitanya Mahāprabhua. Čo je teraz, pokus teraz, je to vlastne... Na vykonanie tejto vôle Śrī Caitanya Mahāprabhua, povedal osobne,
- bhārata bhūmīte manuṣya janma haila yāra
- janma sārthaka kari kara para-upakāra
- CC Adi 9.41
Chcel, aby Jeho meno bolo vysielané po celom svete do každého mesta a dediny. A kto by to urobil? Požiadal každého, kto sa narodil v Bhārata-varṣi, Indii, je to jeho povinnosť: najprv sa staňte perfektný pochopením filozofie Śrī Caitanya Mahāprabhua; potom to vysielajte, šírte. Toto bola povinnosť každého Inda.
Indovia, zvlášť v Indii, majú výsadu využiť védsku literatúru. V iných krajinách nie je taká výhoda. Takže ak ktokoľvek chce svoj život spraviť dokonalým, potom musí využiť obrovský poklad indického duchovného poznania.