SV/Prabhupada 0991 - Jugala-piriti: de älskvärda förehavandena mellan Radha och Krishna
740724 - Lecture SB 01.02.20 - New York
Precis som gopier, de högsta hängivna, deras enda affär är att behaga Kṛṣṇa. Det är allt. Därför rekommenderas Caitanya Mahāprabhu,, ramyā kācid upāsanā vraja-vadhū-vargeṇa yā kalpitā (Caitanya-manjusa) Det kan inte vara ett bättre sätt att dyrka än den process som gopierna antog. De bryr sig inte om någonting. Gopierna, några av dem var engagerade i hushållsaffärer, någon pratade med man, några av dem tog hand om barnen, några, några av dem kokade mjölk. Så snart som de hörde Kṛṣṇas flöjt, lämnade de allting. "Vart ska du?" Mamma, bror, far: "Var ska du gå?" "Nej, bryr mig inte. Kṛṣṇas flöjt är där, vi vet ingenting." Detta är hängivenhet, högsta, högsta. Caitanya Mahāprabhu ... Caitanya Mahāprabhu var så strikt att en kvinna inte kunde komma väldigt nära att offra Honom vördnadsbetygelser. Från litet avstånd. Caitanya Mahāprabhu, som en sannyāsī, Han var så strikt. Det borde naturligtvis vara principen, men speciellt i ert land, kan det inte vara mycket strikt observerat. Men åtminstone bör man vara mycket försiktig. Så Caitanya Mahāprabhu var så strikt - Han prisar Gopīs kärlek till Kṛṣṇa.
Så gopis kärlek är inte en vanlig sak, det här. Det är transcendentalt. Annars hur kan Caitanya Mahāprabhu uppskatta? Hur Śukadeva Gosvāmī uppskattade Kṛṣṇa-līlā? Denna kṛṣṇa-līlā är inte vanlig sak. Det är andligt. Så om man inte är belägen fast i bhakti-yoga, De borde inte försöka förstå vad Gopis nöjen är med Kṛṣṇa. Det kommer att vara farligt. Narottama dāsa Ṭhākura, han säger,
- rūpa-raghunātha-pade hoibe ākuti
- kabe hāma bujhabo se jugala-pīriti
- (Lālasāmayī Prārthanā 4)
Jugala-pīriti: de kärleksfulla förehavandena mellan Rādhā och Kṛṣṇa. Jugala, jugala betyder "par"; pīriti betyder "kärlek". Så Narottama dāsa Ṭhākura, upphöjd ācārya, han sa, "När jag ska kunna förstå?" Inte att "jag har förstått allt." Inte "jag har förstått allt." Det här är fint. Detta är vijñānaṁ, bhagavat-tattva-vijñānaṁ. Så vi borde vara mycket försiktiga att förstå vetenskapen. Och vetenskapen kan förstås genom den andliga mästarens nåd. Därför säger Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, yasya prasādād: Först och främst försök att behaga din andliga mästare. Försök sedan förstå.
Så det är en bra vetenskap.
- tad viddhi praṇipātena
- paripraśnena sevayā
- upadekṣyanti te jñānaṁ
- jñāninas tattva-darśinaḥ
- (BG 4.34)
Detta är processen. Först och främst överlämna dig själv: "Herre, jag överlämnar mig till dig." "Okej." "Nu, jag tycker inte om det." Vad är detta? Vad är det för överlämnande, "Nu tycker jag inte om det"? Det betyder att det inte fanns någon överlämnande. Överlämnande betyder inte "Nu överlämnar jag mig, och om du inte gillar mig, om du inte uppfyller mina sinnen, tycker jag inte om det. " Det är inte överlämnande. Överlåtelse, exemplet ges av Bhaktivinoda Ṭhākura: hund. Mycket bra exempel. Hunden överlämnar sig till mästaren helt. Även om mästaren dödar honom, protesterar han inte. Detta är exempel.
- vaiṣṇava ṭhākura, tomāra kukkura
- bhuliyā jānaha more
"Vaiṣëava ṭhākura, min kära, min vördade andliga mästare, du är den bästa av Vaiṣṇavas. Vänligen acceptera mig som din hund. "Det är överlämnande.
Så verkligt överlämnande börjar,
- mayy āsakta-manāḥ pārtha
- yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ
- (BG 7.1)
Āśrayah.Āśraya loiyā bhaje kṛṣṇa tāre nāhi tyāje (Narottama dāsa Ṭhākura). Den som utövar hängiven tjänst, tar skydd av bona fide andlig mästare, Kṛṣṇa kommer aldrig att ge upp honom. Han kommer att acceptera honom. Āśraya loiyā bhaje kṛṣṇa tāre nāhi tyāge āra saba mer akaraṇa (?). Andra, de kommer helt enkelt slösa bort sin tid, det är allt. Så det här är bhagavad-bhakti-yoga. Ādau gurv-āśrayaṁ sad-dharma-pṛcchā, sādhu-mārga-anugamanam (brk. 1.1.74).