TR/Prabhupada 0989 - Gurunun Lütfuyla Kişi Krişna'ya Erişir. Bu bhagavad-bhakti-yoga'dır



740724 - Lecture SB 01.02.20 - New York

Prabhupāda: Kṛṣṇa'yı anlamak sıradan birşey değildir. Kṛṣṇa,

manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścin vetti māṁ tattvataḥ
(BG 7.3)

O halde bu gerçeklik .... aracılığıyla anlaşılabilir. Kṛṣṇa aracılığıyla ya da Kṛṣṇa'nın temsilcisi aracılığıyla. Bhagavad-gītā'da Kṛṣṇa,

mayy āsakta-manāḥ pārtha
yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ
(BG 7.1)

Mad-āśrayaḥ. Mad-āśrayaḥ demek "Benim... Benim kontrolümde." Aslında demekistediği... Mad-āśrayaḥ, Kṛṣṇa'ya sığınmış olan kişi ya da hiçbir şart olmadan Kṛṣṇa'ya teslim olmuş kişi demektir. Ona mad-āśrayaḥ, ya da mükemmel şekilde Kṛṣṇa'ya sığınmış olan kişi denir. Dolayısıyla bu yoga, bu bhakti-yoga, burada belirtildiği gibi, bhagavad-bhakti-yogataḥ... Yani bhagavad-bhakti-yoga kişi bir bhagavad-bhaktanın lotus ayaklarına tümüyle sığındığı zaman öğrenilebilir. Ona bhagava-bhakta denir. Manevi öğretmeni umursamadan, bağımsız bir şekilde bhagavad-bhakta olamaz. Bu saçmalıktır. Bu hergeleliktir. Asla yapamayacaktır.

Biz her gün şarkı söylüyoruz, yasya prasādād bhagavat-prasādo. Ama ne yazık ki anlamını bilmiyorsunuz. Yasya prasādād: manevi öğretmen memnun olursa, o zaman Bhagavān da memnun olur. Bağımsız olarak değil... Yasya, yasya prasādād. on çeşit kabatten, ilk kabahat guror avajñā, gurunun talimatlarına uymamaktır. Ve özellikle gurunun işi Kṛṣṇa bilincini yaymaktır. Ve bir kişi dünyanın her yerinde Kṛṣṇa bilincini yayan bir kişiye saygısızlıkta bulunursa, bu en büyük kabahattir. Lakin biz on çeşit kabahati okuyoruz, gurvaṣṭaka, ve gurunun... śrī-guru-carana-padma'nın anlamının ne olduğunu biliyor musunuz? Nedir o şarkı? Oku.

Adanan: Śrī-guru-carana-padma, kevala bhakati-sadma, bando mui sāvadhāna...

Prabhupada: Ah, sāvadhāna mate, "büyük ilgiyle." Bu şarkıyı söylüyorsunuz - anlamını biliyor musunuz? Hayır. Kim anlamını açıklayabilir? Evet, sen açıkla.

Adanan: Śrī-guru-carana-padma demek "gurunun nilüer ayakları" demektir. Kevala bhakati-sadma, onun tüm adanmşılığın ya da bhaktinin kaynağı oldğu anlamına gelir. Bando mui sāvadhāna bizim büyük bir saygıyla ona ibadet ettiğimiz anlamına gelir.

Prabhupada: Hımm. oku. Diğer satırları oku.

Adanan: Jāhāra prasāde bhāi...

Prabhupada: Ah, jāhāra prasāde bhāi. Sonra?

Adanan: E bha va toriyā jāi.

Prabhupada: E bha va toriyā jāi Eğer biri, demek istediğim, guru tarafından iltimas görürse, o zaman bilgisizliği aşma yolu açıktır. Jāhāra prasāde bhāi, e bha va toriyā jāi. Sonra, bir sonraki dize?

Adanan: Kṛṣṇa-prāpti hoy jāhā hāte.

Prabhupada: Ve krṣṇa-prāpti hoy jāhā hate: gurunun lütfuyla kişi Kṛṣṇa'ya erişir. Bu... Yasya prasādād bhagavat. Heryerde. Bu bhagavad-bhakti-yogadır. Dolayısıyla bu aşamaya erişmemiş biri, nedir o bhagavad-bhakti? Bu hergeleliktir. Bu bhagavad... değildir.

evaṁ prasanna-manaso
bhagavad-bhakti-yogataḥ
(SB 1.2.20)