HU/SB 3.12.49: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(No difference)
|
Revision as of 11:30, 21 February 2019
Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
49. VERS
- tato ’parām upādāya
- sa sargāya mano dadhe
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tataḥ–ezek után; aparām–egy másik; upādāya–elfogadta; saḥ–ő; sargāya–a teremtéssel kapcsolatban; manaḥ–elme; dadhe–figyelmet fordított.
FORDÍTÁS
Ezek után Brahmā egy másik testet fogadott el, amelyben már nem volt tilos számára a szexuális élet, s így folytatta a teremtést.
MAGYARÁZAT
Előző, transzcendentális testében Brahmānak tilos volt vonzódnia a szexuális élethez, ezért egy másik testet kellett felöltenie, amely lehetővé tette, hogy kapcsolatba kerüljön a szexualitással. Így folytatta a teremtést. Előző teste köddé változott, ahogyan azt korábban elmondtuk.