ES/SB 4.24.1: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 24|E01]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 24|E01]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.24: El himno del | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.24: El himno del Señor Siva| Capítulo 24: El himno del Señor Śiva ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.23.39| SB 4.23.39]] '''[[ES/SB 4.23.39|SB 4.23.39]] - [[ES/SB 4.24.2|SB 4.24.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.24.2| SB 4.24.2]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.23.39| SB 4.23.39]] '''[[ES/SB 4.23.39|SB 4.23.39]] - [[ES/SB 4.24.2|SB 4.24.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.24.2| SB 4.24.2]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 19:37, 4 September 2020
TEXTO 1
- maitreya uvāca
- vijitāśvo ’dhirājāsīt
- pṛthu-putraḥ pṛthu-śravāḥ
- yavīyobhyo ’dadāt kāṣṭhā
- bhrātṛbhyo bhrātṛ-vatsalaḥ
PALABRA POR PALABRA
maitreyaḥ uvāca—Maitreya continuó hablando; vijitāśvaḥ—de nombre Vijitāśva; adhirājā—el emperador; āsīt—fue; pṛthu-putraḥ—el hijo de Mahārāja Pṛthu; pṛthuśravāḥ—de grandes actividades; yavīyobhyaḥ—a los hermanos menores; adadāt—ofreció; kāṣṭhāḥ—distintas direcciones; bhrātṛbhyaḥ—a los hermanos; bhrātṛvatsalaḥ—que sentía gran afecto por sus hermanos.
TRADUCCIÓN
El gran sabio Maitreya continuó: Vijitāśva, el hijo mayor de Mahārāja Pṛthu, cuya fama se comparaba a la de su padre, le sucedió como emperador. Como sentía un gran afecto por sus hermanos menores, les dio el gobierno de distintas partes del mundo.
SIGNIFICADO
Después de haber comentado en el capítulo anterior la vida y la personalidad de Mahārāja Pṛthu, el gran sabio Maitreya habla ahora de los hijos y nietos de la línea de descendencia de la dinastía de Pṛthu. Tras la muerte del rey, el emperador del mundo fue Vijitāśva, su primogénito. El rey Vijitāśva sentía un gran afecto por sus hermanos menores, razón por la cual quiso que gobernasen distintas partes del mundo. Desde siempre, cuando el rey muere, por lo general su primogénito le sucede en el trono. Cuando los Pāṇḍavas gobernaban la Tierra, el emperador era Mahārāja Yudhiṣṭhira, el primogénito del rey Pāṇḍu, y sus hermanos menores le asistían. De la misma manera, el rey Vijitāśva designó a sus hermanos menores como gobernantes de las distintas partes del mundo.