ES/SB 9.9.40: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 09|E40]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 09|E40]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.9: La dinastía de | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.9: La dinastía de Amsuman| Capítulo 9: La dinastía de Aṁśumān]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.9.39| SB 9.9.39]] '''[[ES/SB 9.9.39|SB 9.9.39]] - [[ES/SB 9.9.41|SB 9.9.41]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.9.41| SB 9.9.41]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.9.39| SB 9.9.39]] '''[[ES/SB 9.9.39|SB 9.9.39]] - [[ES/SB 9.9.41|SB 9.9.41]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.9.41| SB 9.9.41]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 22:45, 4 September 2020
TEXTO 40
- aśmakād bāliko jajñe
- yaḥ strībhiḥ parirakṣitaḥ
- nārī-kavaca ity ukto
- niḥkṣatre mūlako 'bhavat
PALABRA POR PALABRA
aśmakāt—de ese hijo llamado Aśmaka; bālikaḥ—un hijo llamado Bālika; jajñe—nació; yaḥ—ese hijo, Bālika; strībhiḥ—por mujeres; parirakṣitaḥ—fue protegido; nārīkavacaḥ—con un escudo de mujeres; iti uktaḥ—recibió ese nombre; niḥkṣatre—cuando no había kṣatriyas; mūlakaḥ—Mūlaka, el progenitor de los kṣatriyas; abhavat—fue.
TRADUCCIÓN
De Aśmaka nació Bālika, que fue conocido con el nombre de Nārīkavaca [«el que es protegido por mujeres»], porque se salvó de la ira de Paraśurāma gracias a que estaba rodeado de mujeres. Cuando Paraśurāma destruyó a todos los kṣatriyas, Bālika fue el progenitor de más kṣatriyas. Por ello se le conoce con el nombre de Mūlaka, «la raíz de la dinastía kṣatriya».