ES/SB 9.16.2: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 16|E02]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 16|E02]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.16: El Señor | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.16: El Señor Parasurama destruye a la clase gobernante| Capítulo 16: El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.1| SB 9.16.1]] '''[[ES/SB 9.16.1|SB 9.16.1]] - [[ES/SB 9.16.3|SB 9.16.3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.16.3| SB 9.16.3]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.1| SB 9.16.1]] '''[[ES/SB 9.16.1|SB 9.16.1]] - [[ES/SB 9.16.3|SB 9.16.3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.16.3| SB 9.16.3]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 23:28, 4 September 2020
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Noveno - Capítulo 16: El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante
TEXTO 2
- kadācid reṇukā yātā
- gaṅgāyāṁ padma-mālinam
- gandharva-rājaṁ krīḍantam
- apsarobhir apaśyata
PALABRA POR PALABRA
kadācit—en cierta ocasión; reṇukā—la esposa de Jamadagni y madre del Señor Paraśurāma; yātā—fue; gaṅgāyām—a la orilla del río Ganges; padma-mālinam—adornado con un collar de flores de loto; gandharva-rājam—al rey de los gandharvas; krīḍantam—jugando; apsarobhiḥ—con las apsarās (jóvenes cortesanas celestiales); apaśyata—ella vio.
TRADUCCIÓN
Cierto día, Reṇukā, la esposa de Jamadagni, fue a la orilla del Ganges a buscar agua. Allí vio al rey de los gandharvas que, adornado con un collar de flores de loto, jugaba con mujeres celestiales [apsarās] en las aguas del río.