ES/SB 10.8.1: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 08|E01]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 08|E01]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.8: El Señor | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.8: El Señor Krsna manifiesta en Su boca la forma universal 2| Capítulo 8: El Señor Kṛṣṇa manifiesta en Su boca la forma universal 2]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10. | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.8 El resumen| SB 10.8 El resumen]] '''[[ES/SB 10.8 El resumen|SB 10.8 El resumen]] - [[ES/SB 10.8.2|SB 10.8.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.8.2| SB 10.8.2]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear:both;"></div> | ||
Line 38: | Line 38: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10. | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.8 El resumen| SB 10.8 El resumen]] '''[[ES/SB 10.8 El resumen|SB 10.8 El resumen]] - [[ES/SB 10.8.2|SB 10.8.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.8.2| SB 10.8.2]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 00:30, 5 September 2020
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Décimo - Capítulo 8: El Señor Kṛṣṇa manifiesta en Su boca la forma universal 2
TEXTO 1
- śrī-śuka uvāca
- gargaḥ purohito rājan
- yadūnāṁ sumahā-tapāḥ
- vrajaṁ jagāma nandasya
- vasudeva-pracoditaḥ
PALABRA POR PALABRA
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; gargaḥ—Garga Muni; purohitaḥ—el sacerdote; rājan—¡oh, rey Parīkṣit!; yadūnām—de la dinastía Yadu; su-mahā-tapāḥ—muy elevado en cuanto a austeridades y penitencias; vrajam—a la aldea de Vrajabhūmi; jagāma—fue; nandasya—de Mahārāja Nanda; vasudeva-pracoditaḥ—inspirado por Vasudeva.
TRADUCCIÓN
Śukadeva Gosvāmī dijo: ¡Oh, Mahārāja Parīkṣit!, el sacerdote de la dinastía Yadu, Garga Muni, que era muy elevado en cuanto a austeridades y penitencias, inspirado por Vasudeva, fue a visitar el hogar de Nanda Mahārāja.