HU/SB 6.8.22: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 8. fejezet|H22]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 6. ének, 8. fejezet|H22]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.8: A Nārāyaṇa-kavaca pajzs| NYOLCADIK FEJEZET: A Nārāyaṇa-kavaca pajzs]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 6|Hatodik Ének]] - [[HU/SB 6.8: A Narayana-kavaca pajzs| NYOLCADIK FEJEZET: A Nārāyaṇa-kavaca pajzs]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.8.21| SB 6.8.21]] '''[[HU/SB 6.8.21|SB 6.8.21]] - [[HU/SB 6.8.23|SB 6.8.23]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.8.23| SB 6.8.23]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 6.8.21| SB 6.8.21]] '''[[HU/SB 6.8.21|SB 6.8.21]] - [[HU/SB 6.8.23|SB 6.8.23]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 6.8.23| SB 6.8.23]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 13:48, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


22. VERS

śrīvatsa-dhāmāpara-rātra īśaḥ
pratyūṣa īśo ’si-dharo janārdanaḥ
dāmodaro ’vyād anusandhyaṁ prabhāte
viśveśvaro bhagavān kāla-mūrtiḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrīvatsa-dhāmā—az Úr, akinek mellkasát a Śrīvatsa jele díszíti; apara-rātre—az éjszaka negyedik szakaszában; īśaḥ—a Legfelsőbb Úr; pratyūṣe—az éjszaka végén; īśaḥ—a Legfelsőbb Úr; asi-dharaḥ—kezében kardot tartva; janārdanaḥ—az Úr Janārdana; dāmodaraḥ—az Úr Dāmodara; avyāt—védelmezzen; anusandhyam—minden találkozásnál, azaz minden szürkületkor; prabhāte—kora reggel (az éjszaka hatodik szakaszában); viśva-īśvaraḥ—az egész univerzum Ura; bhagavān—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; kāla-mūrtiḥ—az idő megszemélyesülése.


FORDÍTÁS

A Śrīvatsa jelét mellkasán viselő Istenség Legfelsőbb Személyisége védelmezzen éjféltől egészen addig, míg az ég rózsaszínűvé nem válik! Az Úr Janārdana, aki kardot tart kezében, óvjon meg az éjszaka végén [az éjszaka utolsó négy ghaṭikāja alatt]! Az Úr Dāmodara védjen kora reggel, s az Úr Viśveśvara oltalmazzon a nappal és az éjszaka minden találkozásakor!