ES/CC Adi 7.56: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E056 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:prabhu hāsi’ nimantraṇa kaila aṅgīkāra | |||
:sannyāsīre kṛpā lāgi’ e bhaṅgī tāṅhāra | |||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''prabhu'' —el Señor; ''hāsi’'' —sonriendo; ''nimantraṇa'' —invitación; ''kaila'' —hizo; ''aṅgīkāra'' —aceptación; ''sannyāsīre'' —a los ''sannyāsīs māyāvādīs'' ; ''kṛpā'' —para mostrarles misericordia; ''lāgi’'' —en lo referente a; ''e'' —este; ''bhaṅgī'' —gesto; ''tāṅhāra'' —Su. | |||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
''' | '''Śrī Caitanya sonrió y aceptó la invitación del ''brāhmaṇa''. Tuvo este gesto para mostrar Su misericordia a los ''sannyāsīs māyāvādīs'' '''. | ||
</div> | </div> | ||
Line 37: | Line 38: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Tapana Miśra y Candraśekhara habían recurrido a los pies de loto del Señor en relación a su pesadumbre ante las críticas que Le hacían los ''sannyāsīs'' de Benarés. Śrī Caitanya Mahāprabhu Se limitó a sonreír, pero quería cumplir el deseo de Sus devotos, y surgió la oportunidad cuando el ''brāhmaṇa'' fue a pedirle que aceptara su invitación para estar presente entre los otros ''sannyāsīs''. Esta coincidencia fue posible por la omnipotencia del Señor. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:11, 8 April 2023
TEXTO 56
- prabhu hāsi’ nimantraṇa kaila aṅgīkāra
- sannyāsīre kṛpā lāgi’ e bhaṅgī tāṅhāra
PALABRA POR PALABRA
prabhu —el Señor; hāsi’ —sonriendo; nimantraṇa —invitación; kaila —hizo; aṅgīkāra —aceptación; sannyāsīre —a los sannyāsīs māyāvādīs ; kṛpā —para mostrarles misericordia; lāgi’ —en lo referente a; e —este; bhaṅgī —gesto; tāṅhāra —Su.
TRADUCCIÓN
Śrī Caitanya sonrió y aceptó la invitación del brāhmaṇa. Tuvo este gesto para mostrar Su misericordia a los sannyāsīs māyāvādīs .
SIGNIFICADO
Tapana Miśra y Candraśekhara habían recurrido a los pies de loto del Señor en relación a su pesadumbre ante las críticas que Le hacían los sannyāsīs de Benarés. Śrī Caitanya Mahāprabhu Se limitó a sonreír, pero quería cumplir el deseo de Sus devotos, y surgió la oportunidad cuando el brāhmaṇa fue a pedirle que aceptara su invitación para estar presente entre los otros sannyāsīs. Esta coincidencia fue posible por la omnipotencia del Señor.