ES/Prabhupada 0555 - Dormir en el asunto de entendimiento espiritual: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0555 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1968 Category:ES-Quotes - L...")
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0554 - En medio del océano pacífico de este mundo Mayika|0554|ES/Prabhupada 0556 - El primer entendimiento de la autorrealización, que el alma es eterna|0556}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:The materialistic persons, they are sleeping in the matter of spiritual understanding. So therefore the activities which we find in daytime of the materialistic person, actually that is night|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:The materialistic persons, they are sleeping in the matter of spiritual understanding. So therefore the activities which we find in daytime of the materialistic person, actually that is night|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|1tvH5remHXY|Dormir en el asunto de entendimiento espiritual<br />- Prabhupāda 0555}}
{{youtube_right|DfVfb_tuqUI|Dormir en el asunto de entendimiento espiritual<br />- Prabhupāda 0555}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681219-BG_part7_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681219-BG_part7_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) -->
'''[[Vanisource:Lecture on BG 2.62-72 -- Los Angeles, December 19, 1968|Lecture on BG 2.62-72 -- Los Angeles, December 19, 1968]]'''
'''[[ES/681219 - Clase BG 02.62-72 - Los Angeles|Extracto clase BG 2.62-72 -- Los Ángeles, 19 diciembre 1968]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Prabhupāda: Nuestra política es tat-paratvena nirmalam ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). Puedes purificar las actividades de los sentidos, estando ocupado en la conciencia de Kṛṣṇa. Entonces los sentidos no te disturbarán. Si deseas controlar los sentidos, hay que controlar la lengua en primer lugar. Entonces serás capaz de controlar los otros sentidos muy fácilmente. Así que ocupa la lengua en cantar Hare Kṛṣṇa, y para saborear, el prasādam de Kṛṣṇa - encontrarás que tus otros sentidos ya están controlados. Esta es la clave del control de nuestros sentidos, la lengua. Y si se le da el privilegio y la indulgencia a la lengua, nunca serás capaz de controlar los otros sentidos. Este es el secreto de controlar los sentidos. Continúa.  
'''Prabhupāda:''' Nuestra norma es ''tat-paratvena nirmalam'' ([[ES/CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). Pueden purificar las actividades de los sentidos ocupándolos en la conciencia de Kṛṣṇa. Así, los sentidos no les molestarán. Si quieren controlar los sentidos, en primer lugar tienen que controlar la lengua. Y entonces serán capaces de controlar los demás sentidos muy fácilmente.  


Tamāla Kṛṣṇa: 69: "Lo que es la noche para todos los seres, es el período en que el autocontrolado se despierta; y el período en que todos los seres se despiertan, es la noche para el sabio introspectivo." Significado: "Hay dos clases de hombres inteligentes. Uno es inteligente en relación con las actividades materiales para la complacencia de los sentidos, y el otro es introspectivo y se mantiene alerta en el cultivo de la autorrealización. Las actividades del sabio introspectivo, o del hombre sensato, son la noche para las personas absortas en lo material. Las personas materialistas permanecen dormidas en esa clase de noche, por no saber nada acerca de la autorrealización. El sabio introspectivo permanece alerta en la "noche" de los hombres materialistas."
Pueden darle a la lengua la ocupación de cantar Hare Kṛṣṇa, y de probar el Kṛṣṇa ''prasādam'' y verán que los demás sentidos ya estarán controlados. Ésta es la clave para controlar nuestros sentidos, la lengua. Y si le dan privilegios e indulgencias a la lengua, nunca serán capaces de controlar los demás sentidos. Éste es el secreto para controlar los sentidos. Continúa.  


Prabhupāda: Noche significa cuando la gente duerme, y el día significa cuando están despiertos. Esta es la comprensión del día y de la noche. Así que aquellos, las personas materialistas, están durmiendo en lo que se refiere a la comprensión espiritual. Así que por lo tanto las actividades que encontramos en el día de la persona materialista, en realidad son noche. La persona espiritualista, ve a estas personas, que tienen la facilidad de auto-realización, por esta forma de vida humana. Cómo están perdiendo tiempo durmiendo. Y las personas materialistas, están viendo, "Oh, estos chicos jóvenes conscientes de Kṛṣṇa, han abandonado todo y están cantando Hare Kṛṣṇa. Que tonterías. Ellos están durmiendo." Así que ¿ya ves? Así que en la visión de la persona materialista, estas actividades son la noche, dormir. Y para la persona autorrealizada, estas actividades son dormir. ¿Lo ves? Justo lo opuesto. Están viendo que la persona consciente de Kṛṣṇa está perdiendo el tiempo y la persona consciente de Kṛṣṇa ve a ellos como perdiendo el tiempo. Esta es la posición. Continúa.  
'''Tamāla Kṛṣṇa:''' 69: “Lo que es la noche para todos los seres, es el período en que el autocontrolado se despierta; y el período en que todos los seres se despiertan, es la noche para el sabio introspectivo”.  


Tamāla Kṛṣṇa: "El sabio siente un placer trascendental en el adelanto gradual del cultivo espiritual, mientras que el hombre sumido en las actividades materialistas, encontrándose dormido para la autorrealización, sueña con diversos placeres sensuales."
Significado: “Hay dos clases de hombres inteligentes. Uno es inteligente en relación con las actividades materiales para la complacencia de los sentidos, y el otro es introspectivo y se mantiene alerta en el cultivo de la autorrealización. Las actividades del sabio introspectivo, o del hombre sensato, son la noche para las personas absortas en lo material. Las personas materialistas permanecen dormidas en esa clase de noche, por no saber nada acerca de la autorrealización. El sabio introspectivo permanece alerta en la “noche” de los hombres materialistas”.


Prabhupāda: Sí. Están soñando, "Ahora vamos a hacer esto. La próxima vez, voy a tener esto. La próxima vez, voy a tener esto. La próxima vez, voy a matar a ese enemigo. La próxima vez, voy a hacer esto." Están planeando así. Continúa.  
'''Prabhupāda:''' Noche significa cuando la gente duerme, y día significa cuando están despiertos. Éste es el entendimiento del día y de la noche. Aquel... las personas materialistas están durmiendo en lo referente al tema del entendimiento espiritual. Por lo tanto, las actividades que vemos durante el día de las personas materialistas, en realidad son la noche.  


Tamāla Kṛṣṇa: "...sintiéndose a veces feliz y a veces afligido en su condición dormida. El hombre introspectivo siempre se muestra indiferente a la felicidad y congoja materialistas. Prabhupāda: El hombre introspectivo que está buscando la auto-realización, sabe muy bien, "Supongamos que en el futuro hago tal y tal gran negocio, o tal... Puedo construir estos grandes rascacielos." Pero porque es introspectivo, sabe que "¿Qué voy a hacer con todo esto? Tan pronto como salga de esta plataforma, todo permanecerá aquí, tomaré otra forma de cuerpo, y comenzará otra vida. "Eso es introspección.
Las personas espiritualistas pueden ver que esta gente tiene la facilidad de la autorrealización, esta forma humana de vida. Y cómo están desperdiciándola, durmiendo. Y las personas materiales lo que ven es: “Oh, estos jóvenes muchachos conscientes de Kṛṣṇa, lo han abandonado todo y están cantando Hare Kṛṣṇa. Qué tontos. Están durmiendo”. ¿Lo ven?
 
Para la visión de las personas materialistas, estas actividades son la noche, dormir. Y para la persona auto-realizada, las otras actividades son el dormir. ¿Lo ven? Exactamente lo contrario. Ellos ven que las personas conscientes de Kṛṣṇa están perdiendo el tiempo y las personas conscientes de Kṛṣṇa ven que ellos están perdiendo el tiempo. Ésta es la situación. Continúa.
 
'''Tamāla Kṛṣṇa:''' “El sabio siente un placer trascendental en el adelanto gradual del cultivo espiritual, mientras que el hombre sumido en las actividades materialistas, encontrándose dormido para la autorrealización, sueña con diversos placeres sensuales”.
 
'''Prabhupāda:''' Sí. Están soñando: “Ahora vamos a hacer esto. La próxima vez vamos a tener esto. La próxima vez voy a tener esto. La próxima vez voy a matar a ese enemigo. La próxima vez voy a hacer aquello”. Ellos hacen planes de esta manera. Continúa.
 
'''Tamāla Kṛṣṇa:''' “...sintiéndose a veces feliz y a veces afligido en su condición dormida. El hombre introspectivo siempre se muestra indiferente a la felicidad y congoja materialistas”.  
 
Prabhupāda: La persona introspectiva que busca la autorrealización, sabe muy bien: “Supongamos que si en el futuro hago tal y tal gran negocio, o tal... puedo construir un gran rascacielos”. Pero debido a que es introspectivo, sabe que: “¿Qué voy a hacer con todas estas cosas? Tan pronto como salga fuera de este plano, todo va a quedar aquí y yo tomaré otro cuerpo con otra forma, para comenzar otra vida”. Esto es introspección.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 13:49, 11 September 2024



Extracto clase BG 2.62-72 -- Los Ángeles, 19 diciembre 1968

Prabhupāda: Nuestra norma es tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Pueden purificar las actividades de los sentidos ocupándolos en la conciencia de Kṛṣṇa. Así, los sentidos no les molestarán. Si quieren controlar los sentidos, en primer lugar tienen que controlar la lengua. Y entonces serán capaces de controlar los demás sentidos muy fácilmente.

Pueden darle a la lengua la ocupación de cantar Hare Kṛṣṇa, y de probar el Kṛṣṇa prasādam y verán que los demás sentidos ya estarán controlados. Ésta es la clave para controlar nuestros sentidos, la lengua. Y si le dan privilegios e indulgencias a la lengua, nunca serán capaces de controlar los demás sentidos. Éste es el secreto para controlar los sentidos. Continúa.

Tamāla Kṛṣṇa: 69: “Lo que es la noche para todos los seres, es el período en que el autocontrolado se despierta; y el período en que todos los seres se despiertan, es la noche para el sabio introspectivo”.

Significado: “Hay dos clases de hombres inteligentes. Uno es inteligente en relación con las actividades materiales para la complacencia de los sentidos, y el otro es introspectivo y se mantiene alerta en el cultivo de la autorrealización. Las actividades del sabio introspectivo, o del hombre sensato, son la noche para las personas absortas en lo material. Las personas materialistas permanecen dormidas en esa clase de noche, por no saber nada acerca de la autorrealización. El sabio introspectivo permanece alerta en la “noche” de los hombres materialistas”.

Prabhupāda: Noche significa cuando la gente duerme, y día significa cuando están despiertos. Éste es el entendimiento del día y de la noche. Aquel... las personas materialistas están durmiendo en lo referente al tema del entendimiento espiritual. Por lo tanto, las actividades que vemos durante el día de las personas materialistas, en realidad son la noche.

Las personas espiritualistas pueden ver que esta gente tiene la facilidad de la autorrealización, esta forma humana de vida. Y cómo están desperdiciándola, durmiendo. Y las personas materiales lo que ven es: “Oh, estos jóvenes muchachos conscientes de Kṛṣṇa, lo han abandonado todo y están cantando Hare Kṛṣṇa. Qué tontos. Están durmiendo”. ¿Lo ven?

Para la visión de las personas materialistas, estas actividades son la noche, dormir. Y para la persona auto-realizada, las otras actividades son el dormir. ¿Lo ven? Exactamente lo contrario. Ellos ven que las personas conscientes de Kṛṣṇa están perdiendo el tiempo y las personas conscientes de Kṛṣṇa ven que ellos están perdiendo el tiempo. Ésta es la situación. Continúa.

Tamāla Kṛṣṇa: “El sabio siente un placer trascendental en el adelanto gradual del cultivo espiritual, mientras que el hombre sumido en las actividades materialistas, encontrándose dormido para la autorrealización, sueña con diversos placeres sensuales”.

Prabhupāda: Sí. Están soñando: “Ahora vamos a hacer esto. La próxima vez vamos a tener esto. La próxima vez voy a tener esto. La próxima vez voy a matar a ese enemigo. La próxima vez voy a hacer aquello”. Ellos hacen planes de esta manera. Continúa.

Tamāla Kṛṣṇa: “...sintiéndose a veces feliz y a veces afligido en su condición dormida. El hombre introspectivo siempre se muestra indiferente a la felicidad y congoja materialistas”.

Prabhupāda: La persona introspectiva que busca la autorrealización, sabe muy bien: “Supongamos que si en el futuro hago tal y tal gran negocio, o tal... puedo construir un gran rascacielos”. Pero debido a que es introspectivo, sabe que: “¿Qué voy a hacer con todas estas cosas? Tan pronto como salga fuera de este plano, todo va a quedar aquí y yo tomaré otro cuerpo con otra forma, para comenzar otra vida”. Esto es introspección.