CS/BG 8.18: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:CS/Bhagavad-gītā - KAPITOLA OSMÁ| | [[Category:CS/Bhagavad-gītā - KAPITOLA OSMÁ|C18]] | ||
<div style="float:left">'''[[Czech - Bhagavad-gītā taková, jaká je|Bhagavad-gītā taková, jaká je]] - [[CS/BG 8| KAPITOLA OSMÁ: Dosažení Nejvyššího]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Czech - Bhagavad-gītā taková, jaká je|Bhagavad-gītā taková, jaká je]] - [[CS/BG 8| KAPITOLA OSMÁ: Dosažení Nejvyššího]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CS/BG 8.17| BG 8.17]] '''[[CS/BG 8.17|BG 8.17]] - [[CS/BG 8.19|BG 8.19]]''' [[File:Go-next.png|link=CS/BG 8.19| BG 8.19]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CS/BG 8.17| BG 8.17]] '''[[CS/BG 8.17|BG 8.17]] - [[CS/BG 8.19|BG 8.19]]''' [[File:Go-next.png|link=CS/BG 8.19| BG 8.19]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Czech}} | ||
==== VERŠ 18 ==== | ==== VERŠ 18 ==== | ||
<div class=" | <div class="devanagari"> | ||
:अव्यक्ताद् व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे । | |||
: | :रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके ॥१८॥ | ||
: | </div> | ||
<div class="verse"> | |||
:avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ | |||
:prabhavanty ahar-āgame | |||
:rātry-āgame pralīyante | |||
:tatraivāvyakta-saṁjñake | |||
</div> | </div> | ||
==== Překlad slovo od slova ==== | ==== Překlad slovo od slova ==== | ||
<div class="synonyms | <div class="synonyms"> | ||
avyaktāt — z neprojeveného; vyaktayaḥ — živé bytosti; sarvāḥ — všechny; prabhavanti — projeví se; ahaḥ-āgame — na počátku dne; rātri-āgame — s příchodem noci; pralīyante — jsou zničeny; tatra — do toho; eva — jistě; avyakta — neprojevené; saṁjñake — co se nazývá. | ''avyaktāt'' — z neprojeveného; ''vyaktayaḥ'' — živé bytosti; ''sarvāḥ'' — všechny; ''prabhavanti'' — projeví se; ''ahaḥ-āgame'' — na počátku dne; ''rātri-āgame'' — s příchodem noci; ''pralīyante'' — jsou zničeny; ''tatra'' — do toho; ''eva'' — jistě; ''avyakta'' — neprojevené; ''saṁjñake'' — co se nazývá. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 28: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Na počátku Brahmova dne se všechny živé bytosti projeví z neprojeveného stavu, a když nastane Brahmova noc, opět splynou s neprojeveným. | Na počátku Brahmova dne se všechny živé bytosti projeví z neprojeveného stavu, a když nastane Brahmova noc, opět splynou s neprojeveným. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:06, 26 June 2018
VERŠ 18
- अव्यक्ताद् व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे ।
- रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके ॥१८॥
- avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
- prabhavanty ahar-āgame
- rātry-āgame pralīyante
- tatraivāvyakta-saṁjñake
Překlad slovo od slova
avyaktāt — z neprojeveného; vyaktayaḥ — živé bytosti; sarvāḥ — všechny; prabhavanti — projeví se; ahaḥ-āgame — na počátku dne; rātri-āgame — s příchodem noci; pralīyante — jsou zničeny; tatra — do toho; eva — jistě; avyakta — neprojevené; saṁjñake — co se nazývá.
Překlad
Na počátku Brahmova dne se všechny živé bytosti projeví z neprojeveného stavu, a když nastane Brahmova noc, opět splynou s neprojeveným.