HU/SB 3.21.10: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
mNo edit summary
 
Line 31: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
Korona és fülbevalók ékesítették, három kezében jelképeit, a kagylókürtöt, a cakrát és a buzogányt tartotta, a negyedikben pedig egy fehér liliomot fogott. Ő, kinek látványa minden bhakta szívét rabul ejti, boldogan mosolyogva pillantott körül.
Korona és fülbevalók ékesítették, három kezében jelképeit, a kagylókürtöt, a csakrát és a buzogányt tartotta, a negyedikben pedig egy fehér liliomot fogott. Ő, kinek látványa minden bhakta szívét rabul ejti, boldogan mosolyogva pillantott körül.
</div>
</div>



Latest revision as of 08:59, 8 April 2019


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


10. VERS

kirīṭinaṁ kuṇḍalinaṁ
śaṅkha-cakra-gadā-dharam
śvetotpala-krīḍanakaṁ
manaḥ-sparśa-smitekṣaṇam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

kirīṭinam—koronával díszített; kuṇḍalinam—fülbevalókat viselve; śaṅkha—kagyló; cakra—korong; gadā—buzogány; dharam—tartva; śveta—fehér; utpala—liliom; krīḍanakam—játékszer; manaḥ—szív; sparśa—megérintve; smita—mosolyogva; īkṣaṇam—és pillantva.


FORDÍTÁS

Korona és fülbevalók ékesítették, három kezében jelképeit, a kagylókürtöt, a csakrát és a buzogányt tartotta, a negyedikben pedig egy fehér liliomot fogott. Ő, kinek látványa minden bhakta szívét rabul ejti, boldogan mosolyogva pillantott körül.