HU/SB 4.13.3: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
(No difference)
|
Latest revision as of 19:21, 6 September 2020
3. VERS
- manye mahā-bhāgavataṁ
- nāradaṁ deva-darśanam
- yena proktaḥ kriyā-yogaḥ
- paricaryā-vidhir hareḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
manye—gondolom; mahā-bhāgavatam—a legkiválóbb minden bhakta közül; nāradam—Nārada, a bölcs; deva—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; darśanam—aki találkozott; yena—aki; proktaḥ—elmondta; kriyā-yogaḥ—odaadó szolgálat; paricaryā—a szolgálat végzéséhez; vidhiḥ—a folyamat; hareḥ—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének.
FORDÍTÁS
Vidura így folytatta: Tudom, hogy Nārada, a nagy bölcs a legkiválóbb bhakta. Ő alkotta meg az odaadó szolgálat pāñcarātrika rendszerét, és személyesen találkozott az Istenség Legfelsőbb Személyiségével.
MAGYARÁZAT
A Legfelsőbb Úr megközelítésének két módja van. Az egyiket bhāgavata-mārgának, a Śrīmad-Bhāgavatam útjának, a másikat pāñcarātrika-viddhinek hívják. A pāñcarātrika-viddhi a templomi imádat módszere, a bhāgavata-viddhi pedig a hallgatással és az énekléssel kezdődő kilenc folyamat rendszere. A Kṛṣṇa-tudatos mozgalom egyidejűleg elfogadja mind a kettőt, s így képessé teszi az embert arra, hogy biztosan fejlődjön az Istenség Legfelsőbb Személyisége megvalósításának útján. Ezt a pāñcarātrika folyamatot Nārada, a nagy bölcs kezdte el, amint azt Vidura elmondja.