HU/SB 7.8.54: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 8. fejezet|H54]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 8. fejezet|H54]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.8: Az Úr Nṛsiṁhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Nṛsiṁhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.8: Az Úr Nrsimhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Nṛsiṁhadeva elpusztítja a démonok fejedelmét]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.8.53| SB 7.8.53]] '''[[HU/SB 7.8.53|SB 7.8.53]] - [[HU/SB 7.8.55|SB 7.8.55]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.8.55| SB 7.8.55]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.8.53| SB 7.8.53]] '''[[HU/SB 7.8.53|SB 7.8.53]] - [[HU/SB 7.8.55|SB 7.8.55]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.8.55| SB 7.8.55]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 14:36, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


54. VERS

śrī-vaitālikā ūcuḥ
sabhāsu satreṣu tavāmalaṁ yaśo
gītvā saparyāṁ mahatīṁ labhāmahe
yas tām anaiṣīd vaśam eṣa durjano
dviṣṭyā hatas te bhagavan yathāmayaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrī-vaitālikāḥ ūcuḥ—a Vaitālika-loka lakói mondták; sabhāsu—nagy gyülekezetekben; satreṣu—áldozati arénákban; tava—Tiéd; amalam—az anyagi szennyeződés leghalványabb nyoma nélkül; yaśaḥ—hírnév; gītvā—énekelvén; saparyām—tiszteletre méltó helyzet; mahatīm—nagy; labhāmahe—elértük; yaḥ—ő; tām—az (tiszteletre méltó helyzet); anaiṣīt—hozott; vaśam—az irányítása alá; eṣaḥ—ez; durjanaḥ—becstelen személy; dviṣṭyā—nagy szerencsére; hataḥ—megölt; te—Általad; bhagavan—ó, Urunk; yathā—pontosan úgy, mint; āmayaḥ—egy betegség.


FORDÍTÁS

A Vaitālika-loka lakói így szóltak: Kedves Urunk! A nagy gyülekezetekben és áldozati arénákban örökké tiszta dicsőségedet zengtük, ezért mindenki nagyon tisztelt bennünket. Ez a hatalmas démon azonban elragadta tőlünk ezt a rangot. Most nagy szerencsénkre megölted őt, éppen úgy, ahogyan az ember egy tartós betegséget gyógyít meg.