HU/SB 9.11.7: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 11. fejezet|H07]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 11. fejezet|H07]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.11: Az Úr | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.11: Az Úr Ramacandra, a világ uralkodója| TIZENEGYEDIK FEJEZET: Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.11.6| SB 9.11.6]] '''[[HU/SB 9.11.6|SB 9.11.6]] - [[HU/SB 9.11.8|SB 9.11.8]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.11.8| SB 9.11.8]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.11.6| SB 9.11.6]] '''[[HU/SB 9.11.6|SB 9.11.6]] - [[HU/SB 9.11.8|SB 9.11.8]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.11.8| SB 9.11.8]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 16:37, 6 September 2020
7. VERS
- namo brahmaṇya-devāya
- rāmāyākuṇṭha-medhase
- uttamaśloka-dhuryāya
- nyasta-daṇḍārpitāṅghraye
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
namaḥ—tiszteletteljes hódolatunkat ajánljuk; brahmaṇya-devāya—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének, aki a brāhmaṇákat imádandó istenségének tekinti; rāmāya—az Úr Rāmacandrának; akuṇṭha-medhase—akinek emlékezetét és tudását sohasem zavarja meg semmiféle aggodalom; uttamaśloka-dhuryāya—a legkiválóbb a nagyon híresek között; nyasta-daṇḍa-arpita-aṅghraye—akinek lótuszlábát azok a bölcsek imádják, akik fölötte állnak minden büntetésnek.
FORDÍTÁS
Ó, Urunk! Te vagy az Istenség Legfelsőbb Személyisége, aki a brāhmaṇákat imádandó istenségednek tekinted. Tudásodat és emlékezetedet sohasem zavarja aggodalom, és Te vagy a világ minden hírneves személyisége közül a legfőbb. Lótuszlábadat olyan bölcsek imádják, akik fölötte állnak minden büntetésnek. Ó, Úr Rāmacandra, hadd ajánljuk tiszteletteljes hódolatunkat Neked!