IT/Prabhupada 1025 - Krishna è Semplicemente in Attesa: 'Quando questo mascalzone girerà lo guardo verso di Me?: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Italian Pages with Videos Category:Italian Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1025 - in all Languages Categor...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[Category:Italian Language]] | [[Category:Italian Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Italian|IT/Prabhupada 1024 - Se Si Seguono Questi Due Principi, Krishna Sarà In Vostro Pugno|1024|IT/Prabhupada 1026 - Se Capiamo che Non Siamo Noi il Fruitore ma è Krishna, Quello è il Mondo Spirituale|1026}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 17: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|67uxQkYVP7Q|Krishna è Semplicemente in Attesa: 'Quando questo mascalzone girerà lo guardo verso di Me? <br/>- Prabhupāda 1025}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/731129SB-NEW_YORK_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 33: | Line 36: | ||
Prabhupāda: evaṁ kṛṣṇa sakhaḥ kṛṣṇo. Un nome di Arjuna è Kṛṣṇa-sakha, e a volte è anche chiamato Kṛṣṇa perché la caratteristica fisica di Arjuna era quasi simile a quella di Krishna. Era tetro, perché separato da Krishna; e suo fratello maggiore stava suggerendo se era tetro per questo o quel motivo o quest'altro motivo. In realtà, era infelice a causa della separazione da Krishna. Allo stesso modo, non solo Arjuna, anche tutti noi lo siamo. Come Krishna, anche Arjuna è un essere vivente; e anche noi siamo entità viventi. Quindi anche noi siamo infelici, perché siamo separati da Krishna. Questi filosofi o scienziati moderni, possono suggerire o possono continuare a pensare altrimenti; che possono migliorare la situazione del mondo a modo loro, ma questo non è possibile. Noi siamo infelici a causa di essere separati da Krishna. Questo loro non lo sanno. Proprio come un bambino che sta piangendo, nessuno può dire perché lui stia piangendo; ma in realtà un bambino generalmente piange perché è separato dalla madre. | Prabhupāda: evaṁ kṛṣṇa sakhaḥ kṛṣṇo. Un nome di Arjuna è Kṛṣṇa-sakha, e a volte è anche chiamato Kṛṣṇa perché la caratteristica fisica di Arjuna era quasi simile a quella di Krishna. Era tetro, perché separato da Krishna; e suo fratello maggiore stava suggerendo se era tetro per questo o quel motivo o quest'altro motivo. In realtà, era infelice a causa della separazione da Krishna. Allo stesso modo, non solo Arjuna, anche tutti noi lo siamo. Come Krishna, anche Arjuna è un essere vivente; e anche noi siamo entità viventi. Quindi anche noi siamo infelici, perché siamo separati da Krishna. Questi filosofi o scienziati moderni, possono suggerire o possono continuare a pensare altrimenti; che possono migliorare la situazione del mondo a modo loro, ma questo non è possibile. Noi siamo infelici a causa di essere separati da Krishna. Questo loro non lo sanno. Proprio come un bambino che sta piangendo, nessuno può dire perché lui stia piangendo; ma in realtà un bambino generalmente piange perché è separato dalla madre. | ||
Così, non è solo una questione di Arjuna o Krishna; ognuno di noi. Nelle Upaniṣad si dice che il Paramātmā, Krishna, e l'entità vivente sono situati sullo stesso albero, samāni vṛkṣe. Un essere vivente sta mangiando il frutto dell'albero, e l'altra entità vivente è semplicemente testimone, anumantā. Krishna è 'situato nel cuore di ognuno, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati ([[Vanisource:BG 18.61|BG 18.61]]), perché senza la Sua autorizzazione, l'entità vivente non può fare nulla. sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo ([[Vanisource:BG 15.15|BG 15.15]]), Krishna dice: "Sono situato nel cuore di ognuno." L'essere vivente vuole fare qualcosa per il proprio capriccio, e Krishna dice, o dà un buon consiglio: "Questo non ti renderà felice, non farlo." Ma siamo persistenti, lo si farà. Allora Krishna, il Paramātmā, sancisce: "Va bene, fallo; a tuo rischio e pericolo." Questo sta succedendo. Ognuno di noi è molto intimamente connesso con Krishna, e Krishna è seduto nel cuore di ognuno. Krishna è così gentile, che sta semplicemente aspettando: "Quando questo mascalzone girerà lo sguardo verso di Me?" E' talmente gentile che rimane semplicemente a osservare. Ma noi esseri viventi siamo così mascalzoni; volgeremo il nostro sguardo dappertutto tranne che a Krishna. Questa è la nostra situazione. | Così, non è solo una questione di Arjuna o Krishna; ognuno di noi. Nelle Upaniṣad si dice che il Paramātmā, Krishna, e l'entità vivente sono situati sullo stesso albero, samāni vṛkṣe. Un essere vivente sta mangiando il frutto dell'albero, e l'altra entità vivente è semplicemente testimone, anumantā. Krishna è 'situato nel cuore di ognuno, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati ([[Vanisource:BG 18.61 (1972)|BG 18.61]]), perché senza la Sua autorizzazione, l'entità vivente non può fare nulla. sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo ([[Vanisource:BG 15.15 (1972)|BG 15.15]]), Krishna dice: "Sono situato nel cuore di ognuno." L'essere vivente vuole fare qualcosa per il proprio capriccio, e Krishna dice, o dà un buon consiglio: "Questo non ti renderà felice, non farlo." Ma siamo persistenti, lo si farà. Allora Krishna, il Paramātmā, sancisce: "Va bene, fallo; a tuo rischio e pericolo." Questo sta succedendo. Ognuno di noi è molto intimamente connesso con Krishna, e Krishna è seduto nel cuore di ognuno. Krishna è così gentile, che sta semplicemente aspettando: "Quando questo mascalzone girerà lo sguardo verso di Me?" E' talmente gentile che rimane semplicemente a osservare. Ma noi esseri viventi siamo così mascalzoni; volgeremo il nostro sguardo dappertutto tranne che a Krishna. Questa è la nostra situazione. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 18:01, 28 September 2018
731129 - Lecture SB 01.15.01 - New York
Pradyumna: Traduzione: "Sūta Gosvāmī disse: Arjuna, il celebre amico di Sri Krishna, fu colpito dal dolore a causa del suo forte senso di separazione da Krishna, al di là di tutte le domande immaginarie di Mahārāja Yudhiṣṭhira". (SB 1.15.1)
Prabhupāda: evaṁ kṛṣṇa sakhaḥ kṛṣṇo. Un nome di Arjuna è Kṛṣṇa-sakha, e a volte è anche chiamato Kṛṣṇa perché la caratteristica fisica di Arjuna era quasi simile a quella di Krishna. Era tetro, perché separato da Krishna; e suo fratello maggiore stava suggerendo se era tetro per questo o quel motivo o quest'altro motivo. In realtà, era infelice a causa della separazione da Krishna. Allo stesso modo, non solo Arjuna, anche tutti noi lo siamo. Come Krishna, anche Arjuna è un essere vivente; e anche noi siamo entità viventi. Quindi anche noi siamo infelici, perché siamo separati da Krishna. Questi filosofi o scienziati moderni, possono suggerire o possono continuare a pensare altrimenti; che possono migliorare la situazione del mondo a modo loro, ma questo non è possibile. Noi siamo infelici a causa di essere separati da Krishna. Questo loro non lo sanno. Proprio come un bambino che sta piangendo, nessuno può dire perché lui stia piangendo; ma in realtà un bambino generalmente piange perché è separato dalla madre.
Così, non è solo una questione di Arjuna o Krishna; ognuno di noi. Nelle Upaniṣad si dice che il Paramātmā, Krishna, e l'entità vivente sono situati sullo stesso albero, samāni vṛkṣe. Un essere vivente sta mangiando il frutto dell'albero, e l'altra entità vivente è semplicemente testimone, anumantā. Krishna è 'situato nel cuore di ognuno, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61), perché senza la Sua autorizzazione, l'entità vivente non può fare nulla. sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo (BG 15.15), Krishna dice: "Sono situato nel cuore di ognuno." L'essere vivente vuole fare qualcosa per il proprio capriccio, e Krishna dice, o dà un buon consiglio: "Questo non ti renderà felice, non farlo." Ma siamo persistenti, lo si farà. Allora Krishna, il Paramātmā, sancisce: "Va bene, fallo; a tuo rischio e pericolo." Questo sta succedendo. Ognuno di noi è molto intimamente connesso con Krishna, e Krishna è seduto nel cuore di ognuno. Krishna è così gentile, che sta semplicemente aspettando: "Quando questo mascalzone girerà lo sguardo verso di Me?" E' talmente gentile che rimane semplicemente a osservare. Ma noi esseri viventi siamo così mascalzoni; volgeremo il nostro sguardo dappertutto tranne che a Krishna. Questa è la nostra situazione.