HU/SB 4.14.16: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
mNo edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—az a lelki élet; ''te''—általad; ''mā''—ne; ''vinaśet''—rontsd el; ''vīra'' | ''saḥ''—az a lelki élet; ''te''—általad; ''mā''—ne; ''vinaśet''—rontsd el; ''vīra''—ó, hős; ''prajānām''—az embereknek; ''kṣema-lakṣaṇaḥ''—a gazdagság oka; ''yasmin''—ami; ''vinaṣṭe''—elrontva; ''nṛpatiḥ''—a király; ''aiśvaryāt''—gazdagságtól; ''avarohati''—leesik. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
A bölcsek így folytatták: | A bölcsek így folytatták: Ó, nagy hős, ne pusztítsd hát el a nép lelki életét! Ha tetteiddel megsemmisíted lelki életüket, kétségtelenül búcsút mondhatsz gazdagságodnak és királyi rangodnak. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 13:36, 7 April 2019
16. VERS
- sa te mā vinaśed vīra
- prajānāṁ kṣema-lakṣaṇaḥ
- yasmin vinaṣṭe nṛpatir
- aiśvaryād avarohati
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
saḥ—az a lelki élet; te—általad; mā—ne; vinaśet—rontsd el; vīra—ó, hős; prajānām—az embereknek; kṣema-lakṣaṇaḥ—a gazdagság oka; yasmin—ami; vinaṣṭe—elrontva; nṛpatiḥ—a király; aiśvaryāt—gazdagságtól; avarohati—leesik.
FORDÍTÁS
A bölcsek így folytatták: Ó, nagy hős, ne pusztítsd hát el a nép lelki életét! Ha tetteiddel megsemmisíted lelki életüket, kétségtelenül búcsút mondhatsz gazdagságodnak és királyi rangodnak.
MAGYARÁZAT
Hajdanán szinte a világon mindenhol királyság volt, de ahogy a királyság eltért az ideális vallásos élettől, s mindinkább az érzékkielégítés istentelen élete felé hajlott, lassan az egész világon megszűnt ez az államforma. Ám pusztán megszüntetni és demokráciával felváltani a királyságot nem elegendő, ha a kormány emberei nem vallásosak, és nem követik a nagy vallásos személyiségek nyomdokait.