HU/SB 9.9.16-17: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
(No difference)

Latest revision as of 23:36, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


16-17. VERSEK

śruto bhagīrathāj jajñe
tasya nābho ’paro ’bhavat
sindhudvīpas tatas tasmād
ayutāyus tato ’bhavat
ṛtūparṇo nala-sakho
yo ’śva-vidyām ayān nalāt
dattvākṣa-hṛdayaṁ cāsmai
sarvakāmas tu tat-sutam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrutaḥ—egy Śruta nevű fiú; bhagīrathāt—Bhagīrathától; jajñe—született; tasya—Śrutának; nābhaḥ—Nābha nevű; aparaḥ—nem ugyanaz, mint a korábban említett Nābha; abhavat—született; sindhudvīpaḥ—Sindhudvīpa nevű; tataḥ—Nābhától; tasmāt—Sindhudvīpától; ayutāyuḥ—egy Ayutāyu nevű fiú; tataḥ—ezután; abhavat—született; ṛtūparṇaḥ—egy Ṛtūparṇa nevű fiú; nala-sakhaḥ—aki Nala barátja volt; yaḥ—aki; aśva-vidyām—a lovak irányításának művészetét; ayāt—elérte; nalāt—Nalától; dattvā—miután cserébe odaadta; akṣa-hṛdayam—a szerencsejáték művészetének titkait; ca—és; asmai—Nalának; sarvakāmaḥ—Sarvakāma nevű; tu—valójában; tat-sutam—az ő fia (Ṛtūparṇáé).


FORDÍTÁS

Bhagīrathának volt egy Śruta nevű fia, akinek a fiát Nābhának hívták. Ez a fiú más, mint az a Nābha, akiről korábban beszéltem. Nābhának volt egy Sindhudvīpa nevű fia, Sindhudvīpától született Ayutāyu, tőle pedig Ṛtūparṇa, aki Nalarājával kötött barátságot. Ṛtūparṇa megtanította Nalarājának a szerencsejáték művészetét, Nalarāja pedig a lovak idomításáról és tartásáról oktatta Ṛtūparṇát. Ṛtūparṇa fia Sarvakāma volt.


MAGYARÁZAT

A szerencsejáték szintén egy művészet. A kṣatriyák számára engedélyezett, hogy megmutassák tehetségüket a szerencsejáték művészetének terén. Kṛṣṇa kegyéből a Pāṇḍavák a szerencsejátékban mindenüket elvesztették, s megfosztották őket királyságuktól, feleségüktől, családjuktól és otthonuktól, mert nem voltak ügyesek e művészetben. Más szóval a bhakták nem mindig értenek a materialista tettekhez. A śāstrákban éppen ezért az áll, hogy a materialista tettek egyáltalán nem valók az élőlényeknek, különösen pedig a bhaktáknak nem. Egy bhakta ezért érje be annyi étellel, amennyit a Legfelsőbb Úr küld számára, mint prasādát. A bhakták tiszták maradnak, mert nem követnek el olyan bűnös tetteket, mint amilyen a szerencsejáték, az alkohol és a kábítószer fogyasztása, a húsevés és a tiltott nemi élet.