HU/SB 9.23.38: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 23. fejezet|H38]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 23. fejezet|H38]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.23: Yayāti fiainak dinasztiái| HUSZONHARMADIK FEJEZET: Yayāti fiainak dinasztiái]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.23: Yayati fiainak dinasztiái| HUSZONHARMADIK FEJEZET: Yayāti fiainak dinasztiái]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.23.37| SB 9.23.37]] '''[[HU/SB 9.23.37|SB 9.23.37]] - [[HU/SB 9.24.1|SB 9.24.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.24.1| SB 9.24.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.23.37| SB 9.23.37]] '''[[HU/SB 9.23.37|SB 9.23.37]] - [[HU/SB 9.24.1|SB 9.24.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.24.1| SB 9.24.1]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 34: Line 34:
<div class="translation">
<div class="translation">
Réges-régen egyszer Jyāmagha imádatával elégedetté tette a félisteneket és a pitākat. Kegyükből Jyāmagha szavai most valóra váltak. Noha Śaibyā meddő volt, a félistenek kegyéből teherbe esett, és idővel világra hozott egy Vidarbha nevű gyermeket. A gyermek születése előtt a leányt a menyüknek tekintették, és így Vidarbha valóban feleségül vette őt, amikor felnőtt.
Réges-régen egyszer Jyāmagha imádatával elégedetté tette a félisteneket és a pitākat. Kegyükből Jyāmagha szavai most valóra váltak. Noha Śaibyā meddő volt, a félistenek kegyéből teherbe esett, és idővel világra hozott egy Vidarbha nevű gyermeket. A gyermek születése előtt a leányt a menyüknek tekintették, és így Vidarbha valóban feleségül vette őt, amikor felnőtt.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének huszonharmadik fejezetéhez, melynek címe: „Yayāti fiainak nemzetségei”
</div>
</div>
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének huszonharmadik fejezetéhez, melynek címe: „Yayāti fiainak nemzetségei''”





Latest revision as of 18:00, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


38. VERS

anvamodanta tad viśve-
devāḥ pitara eva ca
śaibyā garbham adhāt kāle
kumāraṁ suṣuve śubham
sa vidarbha iti prokta
upayeme snuṣāṁ satīm


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

anvamodanta—elfogadta; tat—az állítást, amely egy fiú születését jósolta meg; viśvedevāḥ—a Viśvedeva félistenek; pitaraḥ—a pitāk vagy ősatyák; eva—valójában; ca—szintén; śaibyā—Jyāmagha felesége; garbham—terhesség; adhāt—megfogant; kāle—idővel; kumāram—egy fiút; suṣuve—világra hozott; śubham—nagyon kedvező; saḥ—azt a fiút; vidarbhaḥ—Vidarbha; iti—így; proktaḥ—jól ismerték; upayeme—később feleségül vette; snuṣām—akit elfogadott menyeként; satīm—a nagyon szemérmes leányt.


FORDÍTÁS

Réges-régen egyszer Jyāmagha imádatával elégedetté tette a félisteneket és a pitākat. Kegyükből Jyāmagha szavai most valóra váltak. Noha Śaibyā meddő volt, a félistenek kegyéből teherbe esett, és idővel világra hozott egy Vidarbha nevű gyermeket. A gyermek születése előtt a leányt a menyüknek tekintették, és így Vidarbha valóban feleségül vette őt, amikor felnőtt.


Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének huszonharmadik fejezetéhez, melynek címe: „Yayāti fiainak nemzetségei